NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 7:28

Context

7:28 Then Jesus, while teaching in the temple courts, 1  cried out, 2  “You both know me and know where I come from! 3  And I have not come on my own initiative, 4  but the one who sent me 5  is true. You do not know him, 6 

John 5:26

Context
5:26 For just as the Father has life in himself, thus he has granted the Son to have life in himself,

John 17:6

Context
Jesus Prays for the Disciples

17:6 “I have revealed 7  your name to the men 8  you gave me out of the world. They belonged to you, 9  and you gave them to me, and they have obeyed 10  your word.

John 17:5

Context
17:5 And now, Father, glorify me at your side 11  with the glory I had with you before the world was created. 12 

John 11:51

Context
11:51 (Now he did not say this on his own, 13  but because he was high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the Jewish nation, 14 

John 12:49

Context
12:49 For I have not spoken from my own authority, 15  but the Father himself who sent me has commanded me 16  what I should say and what I should speak.

John 5:30

Context
5:30 I can do nothing on my own initiative. 17  Just as I hear, I judge, and my judgment is just, 18  because I do not seek my own will, but the will of the one who sent me. 19 

John 8:42

Context
8:42 Jesus replied, 20  “If God were your Father, you would love me, for I have come from God and am now here. 21  I 22  have not come on my own initiative, 23  but he 24  sent me.

John 17:26

Context
17:26 I made known your name to them, and I will continue to make it known, 25  so that the love you have loved me with may be in them, and I may be in them.”

Drag to resizeDrag to resize

[7:28]  1 tn Grk “the temple.”

[7:28]  2 tn Grk “Then Jesus cried out in the temple, teaching and saying.”

[7:28]  3 sn You both know me and know where I come from! Jesus’ response while teaching in the temple is difficult – it appears to concede too much understanding to his opponents. It is best to take the words as irony: “So you know me and know where I am from, do you?” On the physical, literal level, they did know where he was from: Nazareth of Galilee (at least they thought they knew). But on another deeper (spiritual) level, they did not: He came from heaven, from the Father. Jesus insisted that he has not come on his own initiative (cf. 5:37), but at the bidding of the Father who sent him.

[7:28]  4 tn Grk “And I have not come from myself.”

[7:28]  5 tn The phrase “the one who sent me” refers to God.

[7:28]  6 tn Grk “the one who sent me is true, whom you do not know.”

[17:6]  7 tn Or “made known,” “disclosed.”

[17:6]  8 tn Here “men” is retained as a translation for ἀνθρώποις (anqrwpoi") rather than the more generic “people” because in context it specifically refers to the eleven men Jesus had chosen as apostles (Judas had already departed, John 13:30). If one understands the referent here to be the broader group of Jesus’ followers that included both men and women, a translation like “to the people” should be used here instead.

[17:6]  9 tn Grk “Yours they were.”

[17:6]  10 tn Or “have kept.”

[17:5]  13 tn Or “in your presence”; Grk “with yourself.” The use of παρά (para) twice in this verse looks back to the assertion in John 1:1 that the Word (the Λόγος [Logos], who became Jesus of Nazareth in 1:14) was with God (πρὸς τὸν θεόν, pro" ton qeon). Whatever else may be said, the statement in 17:5 strongly asserts the preexistence of Jesus Christ.

[17:5]  14 tn Grk “before the world was.” The word “created” is not in the Greek text but is implied.

[11:51]  19 tn Grk “say this from himself.”

[11:51]  20 tn The word “Jewish” is not in the Greek text, but is clearly implied by the context (so also NIV; TEV “the Jewish people”).

[12:49]  25 tn Grk “I have not spoken from myself.”

[12:49]  26 tn Grk “has given me commandment.”

[5:30]  31 tn Grk “nothing from myself.”

[5:30]  32 tn Or “righteous,” or “proper.”

[5:30]  33 tn That is, “the will of the Father who sent me.”

[8:42]  37 tn Grk “Jesus said to them.”

[8:42]  38 tn Or “I came from God and have arrived.”

[8:42]  39 tn Grk “For I.” Here γάρ (gar) has not been translated.

[8:42]  40 tn Grk “from myself.”

[8:42]  41 tn Grk “that one” (referring to God).

[17:26]  43 tn The translation “will continue to make it known” is proposed by R. E. Brown (John [AB], 2:773).



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.62 seconds
powered by
bible.org - YLSA