NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 7:48

Context
7:48 None of the rulers 1  or the Pharisees have believed in him, have they? 2 

John 8:15

Context
8:15 You people 3  judge by outward appearances; 4  I do not judge anyone. 5 
Drag to resizeDrag to resize

[7:48]  1 sn The chief priests and Pharisees (John 7:45) is a comprehensive term for the groups represented in the ruling council (the Sanhedrin) as in John 7:45; 18:3; Acts 5:22, 26. Likewise the term ruler here denotes a member of the Sanhedrin, the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews. Note the same word (“ruler”) is used to describe Nicodemus in John 3:1, and Nicodemus also speaks up in this episode (John 7:50).

[7:48]  2 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “have they?”).

[8:15]  3 tn The word “people” is supplied in the translation to indicate that the pronoun and verb (“judge”) in Greek are plural.

[8:15]  4 tn Or “judge according to external things”; Grk “according to the flesh.” These translations are given by BDAG 916 s.v. σάρξ 5.

[8:15]  5 sn What is the meaning of Jesus’ statement “I do not judge anyone”? It is clear that Jesus did judge (even in the next verse). The point is that he didn’t practice the same kind of judgment that the Pharisees did. Their kind of judgment was condemnatory. They tried to condemn people. Jesus did not come to judge the world, but to save it (3:17). Nevertheless, and not contradictory to this, the coming of Jesus did bring judgment, because it forced people to make a choice. Would they accept Jesus or reject him? Would they come to the light or shrink back into the darkness? As they responded, so were they judged – just as 3:19-21 previously stated. One’s response to Jesus determines one’s eternal destiny.



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA