NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

John 8:18

Context
8:18 I testify about myself 1  and the Father who sent me testifies about me.”

John 10:21

Context
10:21 Others said, “These are not the words 2  of someone possessed by a demon. A demon cannot cause the blind to see, 3  can it?” 4 

John 12:2

Context
12:2 So they prepared a dinner for Jesus 5  there. Martha 6  was serving, and Lazarus was among those present at the table 7  with him.

John 12:19

Context
12:19 Thus the Pharisees 8  said to one another, “You see that you can do nothing. Look, the world has run off after him!”

Drag to resizeDrag to resize

[8:18]  1 tn Grk “I am the one who testifies about myself.”

[10:21]  2 tn Or “the sayings.”

[10:21]  3 tn Grk “open the eyes of the blind” (“opening the eyes” is an idiom referring to restoration of sight).

[10:21]  4 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “can it?”).

[12:2]  3 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity and to conform with contemporary English style.

[12:2]  4 tn Grk “And Martha.” The connective καί (kai, “and”) has been omitted in the translation because it would produce a run-on sentence in English.

[12:2]  5 tn Grk “reclining at the table.”

[12:19]  4 sn See the note on Pharisees in 1:24.



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA