NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Joshua 1:12

Context

1:12 Joshua told the Reubenites, Gadites, and the half tribe of Manasseh:

Joshua 7:8

Context
7:8 If only we had been satisfied to live on the other side of the Jordan! O Lord, what can I say now that Israel has retreated 1  before its enemies?

Joshua 5:2

Context
A New Generation is Circumcised

5:2 At that time the Lord told Joshua, “Make flint knives and circumcise the Israelites once again.” 2 

Joshua 11:9

Context
11:9 Joshua did to them as the Lord had commanded him; he hamstrung their horses and burned 3  their chariots.

Joshua 6:22

Context
6:22 Joshua told the two men who had spied on the land, “Enter the prostitute’s house 4  and bring out the woman and all who belong to her as you promised her.” 5 

Joshua 7:13

Context
7:13 Get up! Ritually consecrate the people and tell them this: ‘Ritually consecrate yourselves for tomorrow, because the Lord God of Israel says, “You are contaminated, 6  O Israel! You will not be able to stand before your enemies until you remove what is contaminating you.” 7 

Joshua 24:2

Context
24:2 Joshua told all the people, “Here is what the Lord God of Israel says: ‘In the distant past your ancestors 8  lived beyond the Euphrates River, 9  including Terah the father of Abraham and Nahor. They worshiped 10  other gods,
Drag to resizeDrag to resize

[7:8]  1 tn Heb “turned [the] back.”

[5:2]  1 tn Heb “return, circumcise the sons of Israel a second time.” The Hebrew term שׁוּב (shuv, “return”) is used here in an adverbial sense to indicate the repetition of an action.

[11:9]  1 tn Heb “burned with fire”; the words “with fire” are redundant in English and have not been included in the translation.

[6:22]  1 tn Heb “the house of the woman, the prostitute.”

[6:22]  2 tn Heb “and bring out from there the woman and all who belong to her as you swore on oath to her.”

[7:13]  1 tn Heb “what is set apart [to destruction by the Lord] [is] in your midst.”

[7:13]  2 tn Heb “remove what is set apart [i.e., to destruction by the Lord] from your midst.”

[24:2]  1 tn Heb “your fathers.”

[24:2]  2 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.

[24:2]  3 tn Or “served.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA