Joshua 10:10
Context10:10 The Lord routed 1 them before Israel. Israel 2 thoroughly defeated them 3 at Gibeon. They chased them up the road to the pass 4 of Beth Horon and struck them down all the way to Azekah and Makkedah.
Joshua 12:3
Context12:3 His kingdom included 5 the eastern Arabah from the Sea of Kinnereth 6 to the Sea of the Arabah (the Salt Sea), 7 including the route to Beth Jeshimoth and the area southward below the slopes of Pisgah.
Joshua 15:10
Context15:10 It then turned from Baalah westward to Mount Seir, crossed to the slope of Mount Jearim on the north (that is Kesalon), descended to Beth Shemesh, and crossed to Timnah.
Joshua 18:12
Context18:12 Their northern border started at the Jordan, went up to the slope of Jericho 8 on the north, ascended westward to the hill country, and extended to the desert of Beth Aven.
Joshua 18:19
Context18:19 It then crossed to the slope of Beth Hoglah to the north and ended at the northern tip of the Salt Sea 9 at the mouth of the Jordan River. 10 This was the southern border.


[10:10] 1 tn Or “caused to panic.”
[10:10] 2 tn Heb “he.” The referent is probably Israel (mentioned at the end of the previous sentence in the verse; cf. NIV, NRSV), but it is also possible that the
[10:10] 3 tn Heb “struck them down with a great striking down.”
[12:3] 5 tn The words “his kingdom included” are supplied in the translation for clarification.
[12:3] 6 sn The Sea of Kinnereth is another name for the Sea of Galilee. See the note on the word “Kinnereth” in 11:2.
[12:3] 7 sn The Salt Sea is another name for the Dead Sea.
[18:12] 9 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[18:19] 13 sn The Salt Sea is another name for the Dead Sea.
[18:19] 14 tn Heb “to the tongue of the Salt Sea to the north, to the end of the Jordan to the south.” The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity (also in the following verse).