Joshua 10:6-10
Context10:6 The men of Gibeon sent this message to Joshua at the camp in Gilgal, “Do not abandon 1 your subjects! 2 Rescue us! Help us! For all the Amorite kings living in the hill country are attacking us.” 3 10:7 So Joshua and his whole army, including the bravest warriors, marched up from Gilgal. 4 10:8 The Lord told Joshua, “Don’t be afraid of them, for I am handing them over to you. 5 Not one of them can resist you.” 6 10:9 Joshua attacked them by surprise after marching all night from Gilgal. 7 10:10 The Lord routed 8 them before Israel. Israel 9 thoroughly defeated them 10 at Gibeon. They chased them up the road to the pass 11 of Beth Horon and struck them down all the way to Azekah and Makkedah.
[10:6] 1 tn Heb “do not let your hand drop from us.”
[10:6] 2 tn Heb “your servants!”
[10:6] 3 tn Heb “have gathered against us.”
[10:7] 4 tn Heb “And Joshua went up from Gilgal, he and all the people of war with him, and all the brave warriors.”
[10:8] 7 tn Heb “I have given them into your hand.” The verbal form is a perfect of certitude, emphasizing the certainty of the action.
[10:8] 8 tn Heb “and not a man [or “one”] of them will stand before you.”
[10:9] 10 tn Heb “Joshua came upon them suddenly, all the night he went up from Gilgal.”
[10:10] 13 tn Or “caused to panic.”
[10:10] 14 tn Heb “he.” The referent is probably Israel (mentioned at the end of the previous sentence in the verse; cf. NIV, NRSV), but it is also possible that the
[10:10] 15 tn Heb “struck them down with a great striking down.”