Joshua 13:1
Context13:1 When Joshua was very old, 1 the Lord told him, “You are very old, and a great deal of land remains to be conquered.
Joshua 13:12-13
Context13:12 the whole kingdom of Og in Bashan, who ruled in Ashtaroth and Edrei. (He was one of the few remaining Rephaites.) 2 Moses defeated them and took their lands. 3 13:13 But the Israelites did not conquer 4 the Geshurites and Maacathites; Geshur and Maacah live among Israel to this very day.
Joshua 15:14
Context15:14 Caleb drove out 5 from there three Anakites – Sheshai, Ahiman, and Talmai, descendants of Anak.
Joshua 16:10
Context16:10 The Ephraimites 6 did not conquer the Canaanites living in Gezer. The Canaanites live among the Ephraimites to this very day and do hard labor as their servants.
Joshua 17:12
Context17:12 But the men 7 of Manasseh were unable to conquer these cities; the Canaanites managed 8 to remain in those areas.
Joshua 21:43
Context21:43 So the Lord gave Israel all the land he had solemnly promised to their ancestors, 9 and they conquered 10 it and lived in it.
Joshua 23:9
Context23:9 “The Lord drove out from before you great and mighty nations; no one has been able to resist you 11 to this very day.
Joshua 24:4
Context24:4 and to Isaac I gave Jacob and Esau. To Esau I assigned Mount Seir, 12 while Jacob and his sons went down to Egypt.
Joshua 24:8
Context24:8 Then I brought you to the land of the Amorites who lived east of the Jordan. They fought with you, but I handed them over to you; you conquered 13 their land and I destroyed them from before you.


[13:1] 1 tn Heb “was old, coming into the days.” This expression, referring to advancing in years, also occurs in the following clause.
[13:12] 2 tn Heb “from the remnant of the Rephaites.”
[13:12] 3 tn Or “dispossessed them.”
[15:14] 4 tn Or “dispossessed.”
[16:10] 5 tn Heb “they”; the referent (the Ephraimites) has been specified in the translation for clarity.
[17:12] 6 tn Heb “sons”; “men” has been used in the translation because the context involves the conquest of cities; therefore, warriors (hence males) would be in view here.
[17:12] 7 tn Or “were determined.”
[21:43] 7 tn Heb “which he had sworn to give to their fathers.”
[23:9] 8 tn Heb “not a man has stood before you.”