Joshua 15:51
Context15:51 Goshen, Holon, and Giloh – a total of eleven cities and their towns.
Joshua 6:11
Context6:11 So Joshua made sure they marched the ark of the Lord around the city one time. 1 Then they went back to the camp and spent the night there. 2
Joshua 6:3
Context6:3 Have all the warriors march around the city one time; 3 do this for six days.
Joshua 6:14
Context6:14 They marched around the city one time on the second day, then returned to the camp. They did this six days in all.
Joshua 10:42
Context10:42 Joshua captured in one campaign 4 all these kings and their lands, for the Lord God of Israel fought for Israel.
Joshua 4:5
Context4:5 Joshua told them, “Go in front of the ark of the Lord your God to the middle of the Jordan. Each of you is to put a stone on his shoulder, according to the number of the Israelite tribes.
Joshua 7:21
Context7:21 I saw among the goods we seized a nice robe from Babylon, 5 two hundred silver pieces, 6 and a bar of gold weighing fifty shekels. I wanted them, so I took them. They are hidden in the ground right in the middle of my tent with the silver underneath.”
Joshua 20:4
Context20:4 The one who committed manslaughter 7 should escape to one of these cities, stand at the entrance of the city gate, and present his case to the leaders of that city. 8 They should then bring him into the city, give him a place to stay, and let him live there. 9


[6:11] 1 tn Heb “and he made the ark of the
[6:11] 2 tn Heb “and they entered the camp and spent the night in the camp.”
[6:3] 1 tn Heb “and go around the city, all [you] men of war, encircling the city one time.” The Hebrew verb וְסַבֹּתֶם (vÿsabbotem, “and go around”) is plural, being addressed to the whole army.
[10:42] 1 tn Heb “at one time.”
[7:21] 1 tn Heb “Shinar,” a reference to Babylon (cf. Gen 10:10; 11:2; 14:1). Many modern translations retain the Hebrew name “Shinar” (cf. NEB, NRSV) but some use the more familiar “Babylon” (cf. NIV, NLT).
[20:4] 1 tn Heb “he”; the referent (the one who accidentally kills another, cf. v. 2) has been specified in the translation for clarity.
[20:4] 2 tn Heb “and speak into the ears of the elders of that city his words.”
[20:4] 3 tn Heb “and they should gather him into the city to themselves, give to him a place, and he will live with them.”