Joshua 2:11
Context2:11 When we heard the news we lost our courage and no one could even breathe for fear of you. 1 For the Lord your God is God in heaven above and on earth below!
Joshua 7:5
Context7:5 The men of Ai killed about thirty-six of them and chased them from in front of the city gate all the way to the fissures 2 and defeated them on the steep slope. 3 The people’s 4 courage melted away like water. 5
Joshua 14:7
Context14:7 I was forty years old when Moses, the Lord’s servant, sent me from Kadesh Barnea to spy on the land and I brought back to him an honest report. 6
Joshua 22:5
Context22:5 But carefully obey the commands and instructions Moses the Lord’s servant gave you. Love 7 the Lord your God, follow all his instructions, 8 obey 9 his commands, be loyal to him, 10 and serve him with all your heart and being!” 11


[2:11] 1 tn Heb “And we heard and our heart[s] melted and there remained no longer breath in a man because of you.”
[7:5] 2 tn The meaning and correct translation of the Hebrew word שְׁבָרִים (shÿvarim) is uncertain. The translation “fissures” is based on usage of the plural form of the noun in Ps 60:4 HT (60:2 ET), where it appears to refer to cracks in the earth caused by an earthquake. Perhaps deep ravines or gorges are in view, or the word is a proper noun (“all the way to Shebarim”).
[7:5] 3 sn The precise geographical location of the Israelite defeat at this “steep slope” is uncertain.
[7:5] 5 tn Heb “and the heart of the people melted and became water.”
[14:7] 3 tn Heb “and I brought back to him a word just as [was] in my heart.”
[22:5] 4 tn Heb “But be very careful to do the commandment and the law which Moses, the