Joshua 2:12
Context2:12 So now, promise me this with an oath sworn in the Lord’s name. 1 Because I have shown allegiance to you, show allegiance to my family. 2 Give me a solemn pledge 3
Joshua 15:13
Context15:13 Caleb son of Jephunneh was assigned Kiriath Arba (that is Hebron) within the tribe of Judah, according to the Lord’s instructions to Joshua. (Arba was the father of Anak.) 4
Joshua 17:1
Context17:1 The tribe of Manasseh, Joseph’s firstborn son, was also allotted land. 5 The descendants of Makir, Manasseh’s firstborn and the father of Gilead, received land, for they were warriors. 6 They were assigned Gilead and Bashan. 7
Joshua 24:2
Context24:2 Joshua told all the people, “Here is what the Lord God of Israel says: ‘In the distant past your ancestors 8 lived beyond the Euphrates River, 9 including Terah the father of Abraham and Nahor. They worshiped 10 other gods,
Joshua 24:32
Context24:32 The bones of Joseph, which the Israelites had brought up from Egypt, were buried at Shechem in the part of the field that Jacob bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, for one hundred pieces of money. 11 So it became the inheritance of the tribe of Joseph. 12


[2:12] 1 tn Heb “Now, swear to me by the
[2:12] 2 tn Heb “with the house of my father.”
[2:12] 3 tn Heb “true sign,” that is, “an inviolable token or pledge.”
[15:13] 4 tn Heb “To Caleb son of Jephunneh he gave a portion in the midst of the sons of Judah according to the mouth [i.e., command] of the
[17:1] 7 tn Heb “and the lot belonged to the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph.”
[17:1] 8 tn Heb “to Makir, the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, for he was a man of war.”
[17:1] 9 tn Heb “Gilead and Bashan belonged to him.”
[24:2] 10 tn Heb “your fathers.”
[24:2] 11 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.
[24:32] 13 tn Heb “one hundred qesitahs.” The Hebrew word קְשִׂיטָה (qesitah) is generally understood to refer to a unit of money, but the value and/or weight is unknown. The word occurs only here and in Gen 33:19 and Job 42:11.
[24:32] 14 tn Heb “and they became for the sons of Joseph an inheritance.” One might think “bones” is the subject of the verb “they became,” but the verb is masculine, while “bones” is feminine. The translation follows the emendation suggested in the BHS note, which appeals to the Syriac and Vulgate for support. The emended reading understands “the part (of the field)” as the subject of the verb “became.” The emended verb is feminine singular; this agrees with “the part” (of the field), which is feminine in Hebrew.