Joshua 2:16
Context2:16 She told them, “Head 1 to the hill country, so the ones chasing you don’t find you. 2 Hide from them there for three days, long enough for those chasing you 3 to return. Then you can be on your way.”
Joshua 2:22-23
Context2:22 They went 4 to the hill country and stayed there for three days, long enough for those chasing them 5 to return. Their pursuers 6 looked all along the way but did not find them. 7 2:23 Then the two men returned – they came down from the hills, crossed the river, 8 came to Joshua son of Nun, and reported to him all they had discovered.
Joshua 5:2
Context5:2 At that time the Lord told Joshua, “Make flint knives and circumcise the Israelites once again.” 9
Joshua 6:14
Context6:14 They marched around the city one time on the second day, then returned to the camp. They did this six days in all.
Joshua 8:21
Context8:21 When Joshua and all Israel saw that the men in ambush had captured the city and that the city was going up in smoke, 10 they turned around and struck down the men of Ai.
Joshua 8:26
Context8:26 Joshua kept holding out his curved sword until Israel had annihilated all who lived in Ai. 11
Joshua 10:21
Context10:21 Then the whole army safely returned to Joshua at the camp in Makkedah. 12 No one 13 dared threaten the Israelites. 14
Joshua 19:12
Context19:12 From Sarid it turned eastward 15 to the territory of Kisloth Tabor, extended to Daberath, and went up to Japhia.
Joshua 19:27
Context19:27 It turned eastward toward Beth Dagon, touched Zebulun and the Valley of Iphtah El to the north, as well as the Valley of Emek and Neiel, and extended to Cabul on the north 16
Joshua 19:34
Context19:34 It turned westward to Aznoth Tabor, extended from there to Hukok, touched Zebulun on the south, Asher on the west, and the Jordan 17 on the east.
Joshua 22:18
Context22:18 Now today you dare to turn back 18 from following the Lord! You are rebelling today against the Lord; tomorrow he may break out in anger against 19 the entire community of Israel.
Joshua 24:20
Context24:20 If 20 you abandon the Lord and worship 21 foreign gods, he will turn against you; 22 he will bring disaster on you and destroy you, 23 though he once treated you well.” 24


[2:16] 2 tn Heb “so that the pursuers might not meet you.”
[2:16] 3 tn Heb “the pursuers.” The object (“you”) is not in the Hebrew text but is implied.
[2:22] 4 tn Heb “they went and came.”
[2:22] 5 tn Heb “the pursuers.” The object (“them”) is added for clarification.
[2:22] 6 tn Heb “the ones chasing them.” This has been rendered as “their pursuers” in the translation to avoid redundancy with the preceding clause.
[2:22] 7 tn Heb “The pursuers looked in all the way and did not find [them].”
[2:23] 7 tn The words “the river,” though not in the Hebrew text, are added for clarification.
[5:2] 10 tn Heb “return, circumcise the sons of Israel a second time.” The Hebrew term שׁוּב (shuv, “return”) is used here in an adverbial sense to indicate the repetition of an action.
[8:21] 13 tn Heb “and that the smoke of the city ascended.”
[8:26] 16 tn Heb “Joshua did not draw back his hand which held out the curved sword until he had annihilated all the residents of Ai.”
[10:21] 19 tn Heb “all the people returned to the camp, to Joshua [at] Makkedah [in] peace.”
[10:21] 20 tc Heb “No man.” The lamed (ל) prefixed to אִישׁ (’ish, “man”) is probably dittographic (note the immediately preceding יִשְׂרָאֵל [isra’el] which ends in lamed, ל); cf. the LXX.
[10:21] 21 tn Heb “no man sharpened [or perhaps, “pointed”] his tongue against the sons of Israel.” Cf. NEB “not a man of the Israelites suffered so much as a scratch on his tongue,” which understands “sharpened” as “scratched” (referring to a minor wound). Most modern translations understand the Hebrew expression “sharpened his tongue” figuratively for opposition or threats against the Israelites.
[19:12] 22 tn Heb “eastward toward the rising of the sun.”
[19:34] 28 tc The MT reads “Judah, the Jordan”; the LXX omits “Judah.” Perhaps there was a town named Judah, distinct from the tribe of Judah, located near the northern end of the Jordan.
[22:18] 31 tn Heb “you are turning back.”
[22:18] 32 tn Or “he will be angry with.”
[24:20] 36 tn The words “against you” are added for clarification.