NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Joshua 2:24

Context
2:24 They told Joshua, “Surely the Lord is handing over all the land to us! 1  All who live in the land are cringing before us!” 2 

Joshua 9:4

Context
9:4 they did something clever. They collected some provisions 3  and put worn-out sacks on their donkeys, along with worn-out wineskins that were ripped and patched.

Joshua 24:18

Context
24:18 The Lord drove out from before us all the nations, including the Amorites who lived in the land. So we too will worship 4  the Lord, for he is our God!”

Drag to resizeDrag to resize

[2:24]  1 tn Heb “Surely the Lord has given into our hand all the land.” The report by the spies uses the Hebrew perfect, suggesting certitude.

[2:24]  2 tn Heb “are melting away because of us.”

[9:4]  3 tc Heb “and they went and [?].” The root and meaning of the verb form יִצְטַיָּרוּ (yitstayyaru) are uncertain. The form is most likely a corruption of יִצְטַיָּדוּ (yitstayyadu), read by some Hebrew mss and ancient versions, from the root צוּד (tsud, “take provisions,” BDB 845 s.v. II צוד) which also occurs in v. 11. Note NRSV “they went and prepared provisions”; cf. NEB “They went and disguised themselves”; NIV “they went as a delegation.”

[24:18]  5 tn Or “will serve.”



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA