Joshua 2:4
Context2:4 But the woman hid the two men 1 and replied, “Yes, these men were clients of mine, 2 but I didn’t know where they came from.
Joshua 9:4
Context9:4 they did something clever. They collected some provisions 3 and put worn-out sacks on their donkeys, along with worn-out wineskins that were ripped and patched.


[2:4] 1 tn Heb “The woman took the two men and hid him.” The third masculine singular pronominal suffix on “hid” has to be a scribal error (see GKC §135.p).
[2:4] 2 tn Heb “the men came to me.” See the note on this phrase in v. 3.
[9:4] 3 tc Heb “and they went and [?].” The root and meaning of the verb form יִצְטַיָּרוּ (yitstayyaru) are uncertain. The form is most likely a corruption of יִצְטַיָּדוּ (yitstayyadu), read by some Hebrew