Joshua 2:8
Context2:8 Now before the spies 1 went to sleep, Rahab 2 went up 3 to the roof.
Joshua 2:1
Context2:1 Joshua son of Nun sent two spies out from Shittim secretly and instructed them: 4 “Find out what you can about the land, especially Jericho.” 5 They stopped at the house of a prostitute named Rahab and spent the night there. 6


[2:8] 2 tn Heb “she”; the referent (Rahab) has been specified in the translation for clarity.
[2:8] 3 tn The Hebrew text adds, “to them.” This is somewhat redundant in English and has not been translated.
[2:1] 4 tn Heb “Joshua, son of Nun, sent from Shittim two men, spies, secretly, saying.”
[2:1] 5 tn Heb “go, see the land, and Jericho.”
[2:1] 6 tn Heb “they went and entered the house of a woman, a prostitute, and her name was Rahab, and they slept there.”