NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Joshua 24:24

Context

24:24 The people said to Joshua, “We will worship 1  the Lord our God and obey him.” 2 

Joshua 10:14

Context
10:14 There has not been a day like it before or since. The Lord obeyed 3  a man, for the Lord fought for Israel!

Joshua 22:2

Context
22:2 and told them: “You have carried out all the instructions of Moses the Lord’s servant, and you have obeyed all I have told you. 4 

Joshua 6:5

Context
6:5 When you hear the signal from the ram’s horn, 5  have the whole army give a loud battle cry. 6  Then the city wall will collapse 7  and the warriors should charge straight ahead.” 8 

Joshua 6:10

Context
6:10 Now Joshua had instructed the army, 9  “Do not give a battle cry 10  or raise your voices; say nothing 11  until the day I tell you, ‘Give the battle cry.’ 12  Then give the battle cry!” 13 

Joshua 6:20

Context

6:20 The rams’ horns sounded 14  and when the army 15  heard the signal, 16  they gave a loud battle cry. 17  The wall collapsed 18  and the warriors charged straight ahead into the city and captured it. 19 

Joshua 5:6

Context
5:6 Indeed, for forty years the Israelites traveled through the desert until all the men old enough to fight when they left Egypt, the ones who had disobeyed the Lord, died off. 20  For the Lord had sworn a solemn oath to them that he would not let them see the land he had sworn on oath to give them, 21  a land rich in 22  milk and honey.
Drag to resizeDrag to resize

[24:24]  1 tn Or “will serve.”

[24:24]  2 tn Heb “and listen to his voice.”

[10:14]  3 tn Heb “listened to the voice of.”

[22:2]  5 tn Heb “You have kept all which Moses, the Lord’s servant, commanded you, and you have listened to my voice, to all which I commanded you.”

[6:5]  7 tn Heb “and it will be at the sounding of the horn, the ram’s horn, when you hear the sound of the ram’s horn.” The text of Josh 6:5 seems to be unduly repetitive, so for the sake of English style and readability, it is best to streamline the text here. The reading in the Hebrew looks like a conflation of variant readings, with the second (“when you hear the sound of the ram’s horn”) being an interpolation that assimilates the text to verse 20 (“when the army heard the sound of the horn”). Note that the words “when you hear the sound of the ram's horn” do not appear in the LXX of verse 5.

[6:5]  8 tn Heb “all the people will shout with a loud shout.”

[6:5]  9 tn Heb “fall in its place.”

[6:5]  10 tn Heb “and the people will go up, each man straight ahead.”

[6:10]  9 tn Heb “the people.”

[6:10]  10 tn Or “the shout.”

[6:10]  11 tn Heb “do not let a word come out of your mouths.”

[6:10]  12 tn Or “the shout.”

[6:10]  13 tn Or “the shout.”

[6:20]  11 tc Heb “and the people shouted and they blew the rams’ horns.” The initial statement (“and the people shouted”) seems premature, since the verse goes on to explain that the battle cry followed the blowing of the horns. The statement has probably been accidentally duplicated from what follows. It is omitted in the LXX.

[6:20]  12 tn Heb “the people.”

[6:20]  13 tn Heb “the sound of the horn.”

[6:20]  14 tn Heb “they shouted with a loud shout.”

[6:20]  15 tn Heb “fell in its place.”

[6:20]  16 tn Heb “and the people went up into the city, each one straight ahead, and they captured the city.”

[5:6]  13 tn Heb “all the nation, the men of war who went out from Egypt, who did not listen to the voice of the Lord, came to an end.”

[5:6]  14 tn Some Hebrew mss, as well as the Syriac version, support this reading. Most ancient witnesses read “us.”

[5:6]  15 tn Heb “flowing with.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA