Joshua 3:7-8
Context3:7 The Lord told Joshua, “This very day I will begin to honor you before all Israel 1 so they will know that I am with you just as I was with Moses. 3:8 Instruct the priests carrying the ark of the covenant, ‘When you reach the bank of the Jordan River, 2 wade into the water.’” 3
[3:7] 1 tn Or more literally, “to exalt you in the eyes of all Israel.”
[3:8] 2 tn Heb “the edge of the waters of the Jordan.” The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity.
[3:8] 3 tn Heb “stand in the Jordan.” Here the repetition of the word “Jordan” would be redundant according to contemporary English style, so it was not included in the translation.