NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Joshua 4:22

Context
4:22 explain 1  to your children, ‘Israel crossed the Jordan River 2  on dry ground.’

Joshua 8:23

Context
8:23 But they captured the king of Ai alive and brought him to Joshua.

Joshua 14:5

Context
14:5 The Israelites followed the Lord’s instructions to Moses and divided up the land. 3 

Joshua 21:12

Context
21:12 (Now the city’s fields and surrounding towns they had assigned to Caleb son of Jephunneh as his property.)

Joshua 24:10

Context
24:10 I refused to respond to Balaam; he kept 4  prophesying good things about 5  you, and I rescued you from his power. 6 
Drag to resizeDrag to resize

[4:22]  1 tn Heb “make known.”

[4:22]  2 tn Heb “crossed this Jordan”; the word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied to clarify the meaning.

[14:5]  3 tn Heb “Just as the Lord had commanded Moses, so the sons of Israel did, and they divided up the land.”

[24:10]  5 tn The infinitive absolute follows the finite verb in the Hebrew text and indicates continuation or repetition of the action. Balaam pronounced several oracles of blessing over Israel (see Num 23-24).

[24:10]  6 tn Heb “blessing.” Balaam’s “blessings” were actually prophecies of how God would prosper Israel.

[24:10]  7 tn Heb “hand.”



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA