NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Joshua 5:7

Context
5:7 He replaced them with their sons, 1  whom Joshua circumcised. They were uncircumcised; their fathers had not circumcised them along the way.

Joshua 6:18

Context
6:18 But be careful when you are setting apart the riches for the Lord. If you take any of it, you will make the Israelite camp subject to annihilation and cause a disaster. 2 

Joshua 9:23

Context
9:23 Now you are condemned to perpetual servitude as woodcutters and water carriers for the house of my God.” 3 

Joshua 22:2

Context
22:2 and told them: “You have carried out all the instructions of Moses the Lord’s servant, and you have obeyed all I have told you. 4 

Joshua 22:15

Context
22:15 They went to the land of Gilead to the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh, and said to them:

Joshua 22:18

Context
22:18 Now today you dare to turn back 5  from following the Lord! You are rebelling today against the Lord; tomorrow he may break out in anger against 6  the entire community of Israel.

Joshua 23:5

Context
23:5 The Lord your God will drive them out from before you and remove them, 7  so you can occupy 8  their land as the Lord your God promised 9  you.
Drag to resizeDrag to resize

[5:7]  1 tn Heb “their sons he raised up in their place.”

[6:18]  2 tn Heb “Only you keep [away] from what is set apart [to the Lord] so that you might not, as you are setting [it] apart, take some of what is set apart [to the Lord] and make the camp of Israel set apart [to destruction by the Lord] and bring trouble on it.”

[9:23]  3 tn Heb “Now you are cursed and a servant will not be cut off from you, woodcutters and water carriers for the house of my God.”

[22:2]  4 tn Heb “You have kept all which Moses, the Lord’s servant, commanded you, and you have listened to my voice, to all which I commanded you.”

[22:18]  5 tn Heb “you are turning back.”

[22:18]  6 tn Or “he will be angry with.”

[23:5]  6 tn The Hebrew text reads, “from before you.” This has not been included in the translation because it is redundant in English.

[23:5]  7 tn Or “take possession of.”

[23:5]  8 tn Heb “said to.”



created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA