Joshua 6:27
Context6:27 The Lord was with Joshua and he became famous throughout the land. 1
Joshua 22:5
Context22:5 But carefully obey the commands and instructions Moses the Lord’s servant gave you. Love 2 the Lord your God, follow all his instructions, 3 obey 4 his commands, be loyal to him, 5 and serve him with all your heart and being!” 6
Joshua 1:9
Context1:9 I repeat, 7 be strong and brave! Don’t be afraid and don’t panic, 8 for I, the Lord your God, am with you in all you do.” 9
Joshua 2:22
Context2:22 They went 10 to the hill country and stayed there for three days, long enough for those chasing them 11 to return. Their pursuers 12 looked all along the way but did not find them. 13
Joshua 1:7
Context1:7 Make sure you are 14 very strong and brave! Carefully obey 15 all the law my servant Moses charged you to keep! 16 Do not swerve from it to the right or to the left, so that you may be successful 17 in all you do. 18
Joshua 17:16
Context17:16 The descendants of Joseph said, “The whole hill country 19 is inadequate for us, and the Canaanites living down in the valley in Beth Shean and its surrounding towns and in the Valley of Jezreel have chariots with iron-rimmed wheels.” 20
Joshua 24:3
Context24:3 but I took your father Abraham from beyond the Euphrates 21 and brought him into 22 the entire land of Canaan. I made his descendants numerous; I gave him Isaac,
Joshua 24:17
Context24:17 For the Lord our God took us and our fathers out of slavery 23 in the land of Egypt 24 and performed these awesome miracles 25 before our very eyes. He continually protected us as we traveled and when we passed through nations. 26
Joshua 23:14
Context23:14 “Look, today I am about to die. 27 You know with all your heart and being 28 that not even one of all the faithful promises the Lord your God made to you is left unfulfilled; every one was realized – not one promise is unfulfilled! 29


[6:27] 1 tn Heb “and the report about him was in all the land.” The Hebrew term אֶרֶץ (’erets, “land”) may also be translated “earth.”
[22:5] 2 tn Heb “But be very careful to do the commandment and the law which Moses, the
[22:5] 3 tn Heb “walk in all his paths.”
[1:9] 3 tn Heb “Have I not commanded you?” The rhetorical question emphasizes the importance of the following command by reminding the listener that it is being repeated.
[1:9] 4 tn Or perhaps, “don’t get discouraged!”
[1:9] 5 tn Heb “in all which you go.”
[2:22] 4 tn Heb “they went and came.”
[2:22] 5 tn Heb “the pursuers.” The object (“them”) is added for clarification.
[2:22] 6 tn Heb “the ones chasing them.” This has been rendered as “their pursuers” in the translation to avoid redundancy with the preceding clause.
[2:22] 7 tn Heb “The pursuers looked in all the way and did not find [them].”
[1:7] 6 tn Heb “so you can be careful to do.” The use of the infinitive לִשְׁמֹר (lishmor, “to keep”) after the imperatives suggests that strength and bravery will be necessary for obedience. Another option is to take the form לִשְׁמֹר as a vocative lamed (ל) with imperative (see Isa 38:20 for an example of this construction), which could be translated, “Indeed, be careful!”
[1:7] 7 tn Heb “commanded you.”
[1:7] 8 tn Heb “be wise,” but the word can mean “be successful” by metonymy.
[1:7] 9 tn Heb “in all which you go.”
[17:16] 6 tn The Hebrew text has simply “the hill country,” which must here include the hill country of Ephraim and the forest regions mentioned in v. 15.
[17:16] 7 tn Heb “and there are iron chariots among all the Canaanites who live in the land of the valley, to those who are in Beth Shean and its daughters and to those who are in the Valley of Jezreel.” Regarding the translation “chariots with iron-rimmed wheels” see Y. Yadin, The Art of Warfare in Biblical Lands, 255 and R. Drews, “The ‘Chariots of Iron’ of Joshua and Judges,” JSOT 45 (1989): 15-23.
[24:3] 7 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.
[24:17] 8 tn Heb “of the house of slavery.”
[24:17] 9 tn Heb “for the
[24:17] 10 tn Or “great signs.”
[24:17] 11 tn Heb “and he guarded us in all the way in which we walked and among all the peoples through whose midst we passed.”
[23:14] 9 tn Heb “go the way of all the earth.”
[23:14] 11 tn Heb “one word from all these words which the