NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Joshua 7:21

Context
7:21 I saw among the goods we seized a nice robe from Babylon, 1  two hundred silver pieces, 2  and a bar of gold weighing fifty shekels. I wanted them, so I took them. They are hidden in the ground right in the middle of my tent with the silver underneath.”

Job 31:7

Context

31:7 If my footsteps have strayed from the way,

if my heart has gone after my eyes, 3 

or if anything 4  has defiled my hands,

Psalms 119:36-37

Context

119:36 Give me a desire for your rules, 5 

rather than for wealth gained unjustly. 6 

119:37 Turn my eyes away from what is worthless! 7 

Revive me with your word! 8 

Ezekiel 19:6

Context

19:6 He walked about among the lions; he became a young lion.

He learned to tear prey; he devoured people.

Ezekiel 33:31

Context
33:31 They come to you in crowds, 9  and they sit in front of you as 10  my people. They hear your words, but do not obey 11  them. For they talk lustfully, 12  and their heart is set on 13  their own advantage. 14 

Mark 7:21-22

Context
7:21 For from within, out of the human heart, come evil ideas, sexual immorality, theft, murder, 7:22 adultery, greed, evil, deceit, debauchery, envy, slander, pride, and folly.

James 1:14-15

Context
1:14 But each one is tempted when he is lured and enticed by his own desires. 1:15 Then when desire conceives, it gives birth to sin, and when sin is full grown, it gives birth to death.

James 1:2

Context
Joy in Trials

1:2 My brothers and sisters, 15  consider it nothing but joy 16  when you fall into all sorts of trials,

James 2:14

Context
Faith and Works Together

2:14 What good is it, my brothers and sisters, 17  if someone claims to have faith but does not have works? Can this kind of faith 18  save him? 19 

James 2:1

Context
Prejudice and the Law of Love

2:1 My brothers and sisters, 20  do not show prejudice 21  if you possess faith 22  in our glorious Lord Jesus Christ. 23 

James 2:15-16

Context
2:15 If a brother or sister 24  is poorly clothed and lacks daily food, 2:16 and one of you says to them, “Go in peace, keep warm and eat well,” but you do not give them what the body needs, 25  what good is it?
Drag to resizeDrag to resize

[7:21]  1 tn Heb “Shinar,” a reference to Babylon (cf. Gen 10:10; 11:2; 14:1). Many modern translations retain the Hebrew name “Shinar” (cf. NEB, NRSV) but some use the more familiar “Babylon” (cf. NIV, NLT).

[7:21]  2 tn Heb “shekels.”

[31:7]  3 sn The meaning is “been led by what my eyes see.”

[31:7]  4 tc The word מֻאוּם (muum) could be taken in one of two ways. One reading is to represent מוּם (mum, “blemish,” see the Masorah); the other is for מְאוּמָה (mÿumah, “anything,” see the versions and the Kethib). Either reading fits the passage.

[119:36]  5 tn Heb “turn my heart to your rules.”

[119:36]  6 tn Heb “and not unjust gain.”

[119:37]  7 tn Heb “Make my eyes pass by from looking at what is worthless.”

[119:37]  8 tn Heb “by your word.”

[33:31]  9 tn Heb “as people come.” Apparently this is an idiom indicating that they come in crowds. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:264.

[33:31]  10 tn The word “as” is supplied in the translation.

[33:31]  11 tn Heb “do.”

[33:31]  12 tn Heb “They do lust with their mouths.”

[33:31]  13 tn Heb “goes after.”

[33:31]  14 tn The present translation understands the term often used for “unjust gain” in a wider sense, following M. Greenberg, who also notes that the LXX uses a term which can describe either sexual or ritual pollution. See M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:687.

[1:2]  15 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited). Where the plural term is used in direct address, as here, “brothers and sisters” is used; where the term is singular and not direct address (as in v. 9), “believer” is preferred.

[1:2]  16 tn Grk “all joy,” “full joy,” or “greatest joy.”

[2:14]  17 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.

[2:14]  18 tn Grk “the faith,” referring to the kind of faith just described: faith without works. The article here is anaphoric, referring to the previous mention of the noun πίστις (pisti") in the verse. See ExSyn 219.

[2:14]  19 sn The form of the question in Greek expects a negative answer.

[2:1]  20 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.

[2:1]  21 tn Or “partiality.”

[2:1]  22 tn Grk “do not have faith with personal prejudice,” with emphasis on the last phrase.

[2:1]  23 tn Grk “our Lord Jesus Christ of glory.” Here δόξης (doxhs) has been translated as an attributive genitive.

[2:15]  24 tn It is important to note that the words ἀδελφός (adelfos) and ἀδελφή (adelfh) both occur in the Greek text at this point, confirming that the author intended to refer to both men and women. See the note on “someone” in 2:2.

[2:16]  25 tn Grk “what is necessary for the body.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA