Joshua 8:20
Context8:20 When the men of Ai turned around, they saw 1 the smoke from the city ascending into the sky and were so shocked they were unable to flee in any direction. 2 In the meantime the men who were retreating to the desert turned against their pursuers.
Joshua 24:13
Context24:13 I gave you a land in 3 which you had not worked hard; you took up residence in cities you did not build and you are eating the produce of 4 vineyards and olive groves you did not plant.’


[8:20] 1 tn Heb “and they saw, and look.” The Hebrew term הִנֵּה (hinneh, “look”) draws attention to the scene and invites the audience to view the events from the perspective of the men of Ai.
[8:20] 2 tn Heb “and there was not in them hands to flee here or there.” The Hebrew term יָדַיִם (yadayim, “hands”) is idiomatic for “strength.”
[24:13] 3 tn Or perhaps, “for.”
[24:13] 4 tn The words “the produce of” are supplied for clarification.