Jude 1:9-10
Context1:9 But even 1 when Michael the archangel 2 was arguing with the devil and debating with him 3 concerning Moses’ body, he did not dare to bring a slanderous judgment, but said, “May the Lord rebuke you!” 1:10 But these men do not understand the things they slander, and they are being destroyed by the very things that, like irrational animals, they instinctively comprehend. 4
[1:9] 1 tn The word “even” is not in Greek; it is implied by the height of the contrast.
[1:9] 2 sn According to Jewish intertestamental literature (such as 1 En. 20), Michael was one of seven archangels.
[1:9] 3 tn The sentence structure is a bit different in Greek. Literally it reads: “But Michael the archangel, when arguing with the devil and disputing.”
[1:10] 4 tn Or “they should naturally comprehend.” The present tense in this context may have a conative force.