NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 18:5

Context
18:5 So you must keep 1  my statutes and my regulations; anyone who does so will live by keeping them. 2  I am the Lord.

Nehemiah 9:29

Context
9:29 And you solemnly admonished them in order to return them to your law, but they behaved presumptuously and did not obey your commandments. They sinned against your ordinances – those by which an individual, if he obeys them, 3  will live. They boldly turned from you; 4  they rebelled 5  and did not obey.

Ezekiel 20:11

Context
20:11 I gave them my statutes 6  and revealed my regulations to them. The one 7  who carries 8  them out will live by them! 9 

Ezekiel 20:13

Context
20:13 But the house of Israel rebelled against me in the wilderness; they did not follow my statutes and they rejected my regulations (the one who obeys them will live by them), and they utterly desecrated my Sabbaths. So I decided to pour out 10  my rage on them in the wilderness and destroy them. 11 

Matthew 19:17

Context
19:17 He said to him, “Why do you ask me about what is good? There is only one who is good. But if you want to enter into life, keep the commandments.”

Luke 10:25-28

Context
The Parable of the Good Samaritan

10:25 Now 12  an expert in religious law 13  stood up to test Jesus, 14  saying, “Teacher, what must I do to inherit eternal life?” 15  10:26 He said to him, “What is written in the law? How do you understand it?” 16  10:27 The expert 17  answered, “Love 18  the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind, 19  and love your neighbor as yourself.” 20  10:28 Jesus 21  said to him, “You have answered correctly; 22  do this, and you will live.”

Romans 10:5-6

Context

10:5 For Moses writes about the righteousness that is by the law: “The one who does these things will live by them.” 23  10:6 But the righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart, 24 Who will ascend into heaven?’” 25  (that is, to bring Christ down)

Drag to resizeDrag to resize

[18:5]  1 tn Heb “And you shall keep.”

[18:5]  2 tn Heb “which the man shall do them and shall live in them.” The term for “a man, human being; mankind” (אָדָם, ’adam; see the note on Lev 1:2) in this case refers to any person among “mankind,” male or female. The expression וָחַי (vakhay, “and shall live”) looks like the adjective “living” so it is written וְחָיָה (vÿkhayah) in Smr, but the MT form is simply the same verb written as a double ayin verb (see HALOT 309 s.v. חיה qal and GKC 218 §76.i; cf. Lev 25:35).

[9:29]  3 tn Heb “if a man keep.” See note on the word “obey” in Neh 1:5.

[9:29]  4 tn Heb “they gave a stubborn shoulder.”

[9:29]  5 tn Heb “they stiffened their neck.”

[20:11]  6 sn The laws were given at Mount Sinai.

[20:11]  7 tn Heb “the man.”

[20:11]  8 tn Heb “does.”

[20:11]  9 tn The wording and the concept is contained in Lev 18:5 and Deut 30:15-19.

[20:13]  10 tn Heb “and I said/thought to pour out.”

[20:13]  11 tn Heb “to bring them to an end.”

[10:25]  12 tn Grk “And behold.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. The Greek word ἰδού (idou) at the beginning of this statement has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).

[10:25]  13 tn Traditionally, “a lawyer.” This was an expert in the interpretation of the Mosaic law (see also Luke 7:30, where the same term occurs).

[10:25]  14 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[10:25]  15 sn The combination of inherit with eternal life asks, in effect, “What must I do to be saved?”

[10:26]  16 tn Grk “How do you read?” The pronoun “it” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[10:27]  17 tn Grk “And he”; the referent (the expert in religious law, shortened here to “the expert”) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.

[10:27]  18 tn Grk “You will love.” The future indicative is used here with imperatival force (see ExSyn 452 and 569).

[10:27]  19 sn A quotation from Deut 6:5. The fourfold reference to different parts of the person says, in effect, that one should love God with all one’s being.

[10:27]  20 tn This portion of the reply is a quotation from Lev 19:18. The verb is repeated in the translation for stylistic reasons.

[10:28]  21 tn Grk “And he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.

[10:28]  22 sn Jesus commends the reply (you have answered correctly). What is assumed here, given the previous context, is that he will respond to Jesus’ message, as to love God is to respond to his Son; see v. 22.

[10:5]  23 sn A quotation from Lev 18:5.

[10:6]  24 sn A quotation from Deut 9:4.

[10:6]  25 sn A quotation from Deut 30:12.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA