NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 22:10

Context

22:10 “‘No lay person 1  may eat anything holy. Neither a priest’s lodger 2  nor a hired laborer may eat anything holy,

Ephesians 2:12

Context
2:12 that you were at that time without the Messiah, 3  alienated from the citizenship of Israel and strangers to the covenants of promise, 4  having no hope and without God in the world.
Drag to resizeDrag to resize

[22:10]  1 tn Heb “No stranger” (so KJV, ASV), which refers here to anyone other than the Aaronic priests. Some English versions reverse the negation and state positively: NIV “No one outside a priest’s family”; NRSV “Only a member of a priestly family”; CEV “Only you priests and your families.”

[22:10]  2 tn Heb “A resident [תּוֹשָׁב (toshav) from יָשַׁב (yashav, “to dwell, to reside”)] of a priest.” The meaning of the term is uncertain. It could refer to a “guest” (NIV) or perhaps “bound servant” (NRSV; see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 149). In the translation “lodger” was used instead of “boarder” precisely because a boarder would be provided meals with his lodging, the very issue at stake here.

[2:12]  3 tn Or “without Christ.” Both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” Because the context refers to ancient Israel’s messianic expectation, “Messiah” was employed in the translation at this point rather than “Christ.”

[2:12]  4 tn Or “covenants of the promise.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA