Leviticus 26:14-46
Context26:14 “‘If, however, 1 you do not obey me and keep 2 all these commandments – 26:15 if you reject my statutes and abhor my regulations so that you do not keep 3 all my commandments and you break my covenant – 26:16 I for my part 4 will do this to you: I will inflict horror on you, consumption and fever, which diminish eyesight and drain away the vitality of life. 5 You will sow your seed in vain because 6 your enemies will eat it. 7 26:17 I will set my face against you. You will be struck down before your enemies, those who hate you will rule over you, and you will flee when there is no one pursuing you.
26:18 “‘If, in spite of all these things, 8 you do not obey me, I will discipline you seven times more on account of your sins. 9 26:19 I will break your strong pride and make your sky like iron and your land like bronze. 26:20 Your strength will be used up in vain, your land will not give its yield, and the trees of the land 10 will not produce their fruit.
26:21 “‘If you walk in hostility against me 11 and are not willing to obey me, I will increase your affliction 12 seven times according to your sins. 26:22 I will send the wild animals 13 against you and they will bereave you of your children, 14 annihilate your cattle, and diminish your population 15 so that your roads will become deserted.
26:23 “‘If in spite of these things 16 you do not allow yourselves to be disciplined and you walk in hostility against me, 17 26:24 I myself will also walk in hostility against you and strike you 18 seven times on account of your sins. 26:25 I will bring on you an avenging sword, a covenant vengeance. 19 Although 20 you will gather together into your cities, I will send pestilence among you and you will be given into enemy hands. 21 26:26 When I break off your supply of bread, 22 ten women will bake your bread in one oven; they will ration your bread by weight, 23 and you will eat and not be satisfied.
26:27 “‘If in spite of this 24 you do not obey me but walk in hostility against me, 25 26:28 I will walk in hostile rage against you 26 and I myself will also discipline you seven times on account of your sins. 26:29 You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters. 27 26:30 I will destroy your high places and cut down your incense altars, 28 and I will stack your dead bodies on top of the lifeless bodies of your idols. 29 I will abhor you. 30 26:31 I will lay your cities waste 31 and make your sanctuaries desolate, and I will refuse to smell your soothing aromas. 26:32 I myself will make the land desolate and your enemies who live in it will be appalled. 26:33 I will scatter you among the nations and unsheathe the sword 32 after you, so your land will become desolate and your cities will become a waste.
26:34 “‘Then the land will make up for 33 its Sabbaths all the days it lies desolate while you are in the land of your enemies; then the land will rest and make up its Sabbaths. 26:35 All the days of the desolation it will have the rest it did not have 34 on your Sabbaths when you lived on it.
26:36 “‘As for 35 the ones who remain among you, I will bring despair into their hearts in the lands of their enemies. The sound of a blowing leaf will pursue them, and they will flee as one who flees the sword and fall down even though there is no pursuer. 26:37 They will stumble over each other as those who flee before a sword, though 36 there is no pursuer, and there will be no one to take a stand 37 for you before your enemies. 26:38 You will perish among the nations; the land of your enemies will consume you.
26:39 “‘As for the ones who remain among you, they will rot away because of 38 their iniquity in the lands of your enemies, and they will also rot away because of their ancestors’ 39 iniquities which are with them. 26:40 However, when 40 they confess their iniquity and their ancestors’ iniquity which they committed by trespassing against me, 41 by which they also walked 42 in hostility against me 43 26:41 (and I myself will walk in hostility against them and bring them into the land of their enemies), and 44 then their uncircumcised hearts become humbled and they make up for 45 their iniquity, 26:42 I will remember my covenant with Jacob and also my covenant with Isaac and also my covenant with Abraham, 46 and I will remember the land. 26:43 The land will be abandoned by them 47 in order that it may make up for 48 its Sabbaths while it is made desolate 49 without them, 50 and they will make up for their iniquity because 51 they have rejected my regulations and have abhorred 52 my statutes. 26:44 In spite of this, however, when they are in the land of their enemies I will not reject them and abhor them to make a complete end of them, to break my covenant with them, for I am the Lord their God. 26:45 I will remember for them the covenant with their ancestors 53 whom I brought out from the land of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the Lord.’”
26:46 These are the statutes, regulations, and instructions which the Lord established 54 between himself and the Israelites at Mount Sinai through 55 Moses.
Deuteronomy 4:26-28
Context4:26 I invoke heaven and earth as witnesses against you 56 today that you will surely and swiftly be removed 57 from the very land you are about to cross the Jordan to possess. You will not last long there because you will surely be 58 annihilated. 4:27 Then the Lord will scatter you among the peoples and there will be very few of you 59 among the nations where the Lord will drive you. 4:28 There you will worship gods made by human hands – wood and stone that can neither see, hear, eat, nor smell.
Deuteronomy 28:15-68
Context28:15 “But if you ignore 60 the Lord your God and are not careful to keep all his commandments and statutes I am giving you today, then all these curses will come upon you in full force: 61 28:16 You will be cursed in the city and cursed in the field. 28:17 Your basket and your mixing bowl will be cursed. 28:18 Your children 62 will be cursed, as well as the produce of your soil, the calves of your herds, and the lambs of your flocks. 28:19 You will be cursed when you come in and cursed when you go out. 63
28:20 “The Lord will send on you a curse, confusing you and opposing you 64 in everything you undertake 65 until you are destroyed and quickly perish because of the evil of your deeds, in that you have forsaken me. 66 28:21 The Lord will plague you with deadly diseases 67 until he has completely removed you from the land you are about to possess. 28:22 He 68 will afflict you with weakness, 69 fever, inflammation, infection, 70 sword, 71 blight, and mildew; these will attack you until you perish. 28:23 The 72 sky 73 above your heads will be bronze and the earth beneath you iron. 28:24 The Lord will make the rain of your land powder and dust; it will come down on you from the sky until you are destroyed.
28:25 “The Lord will allow you to be struck down before your enemies; you will attack them from one direction but flee from them in seven directions and will become an object of terror 74 to all the kingdoms of the earth. 28:26 Your carcasses will be food for every bird of the sky and wild animal of the earth, and there will be no one to chase them off. 28:27 The Lord will afflict you with the boils of Egypt and with tumors, eczema, and scabies, all of which cannot be healed. 28:28 The Lord will also subject you to madness, blindness, and confusion of mind. 75 28:29 You will feel your way along at noon like the blind person does in darkness and you will not succeed in anything you do; 76 you will be constantly oppressed and continually robbed, with no one to save you. 28:30 You will be engaged to a woman and another man will rape 77 her. You will build a house but not live in it. You will plant a vineyard but not even begin to use it. 28:31 Your ox will be slaughtered before your very eyes but you will not eat of it. Your donkey will be stolen from you as you watch and will not be returned to you. Your flock of sheep will be given to your enemies and there will be no one to save you. 28:32 Your sons and daughters will be given to another people while you look on in vain all day, and you will be powerless to do anything about it. 78 28:33 As for the produce of your land and all your labor, a people you do not know will consume it, and you will be nothing but oppressed and crushed for the rest of your lives. 28:34 You will go insane from seeing all this. 28:35 The Lord will afflict you in your knees and on your legs with painful, incurable boils – from the soles of your feet to the top of your head. 28:36 The Lord will force you and your king 79 whom you will appoint over you to go away to a people whom you and your ancestors have not known, and you will serve other gods of wood and stone there. 28:37 You will become an occasion of horror, a proverb, and an object of ridicule to all the peoples to whom the Lord will drive you.
28:38 “You will take much seed to the field but gather little harvest, because locusts will consume it. 28:39 You will plant vineyards and cultivate them, but you will not drink wine or gather in grapes, because worms will eat them. 28:40 You will have olive trees throughout your territory but you will not anoint yourself with olive oil, because the olives will drop off the trees while still unripe. 80 28:41 You will bear sons and daughters but not keep them, because they will be taken into captivity. 28:42 Whirring locusts 81 will take over every tree and all the produce of your soil. 28:43 The foreigners 82 who reside among you will become higher and higher over you and you will become lower and lower. 28:44 They will lend to you but you will not lend to them; they will become the head and you will become the tail!
28:45 All these curses will fall on you, pursuing and overtaking you until you are destroyed, because you would not obey the Lord your God by keeping his commandments and statutes that he has given 83 you. 28:46 These curses 84 will be a perpetual sign and wonder with reference to you and your descendants. 85
28:47 “Because you have not served the Lord your God joyfully and wholeheartedly with the abundance of everything you have, 28:48 instead in hunger, thirst, nakedness, and poverty 86 you will serve your enemies whom the Lord will send against you. They 87 will place an iron yoke on your neck until they have destroyed you. 28:49 The Lord will raise up a distant nation against you, one from the other side of the earth 88 as the eagle flies, 89 a nation whose language you will not understand, 28:50 a nation of stern appearance that will have no regard for the elderly or pity for the young. 28:51 They 90 will devour the offspring of your livestock and the produce of your soil until you are destroyed. They will not leave you with any grain, new wine, olive oil, calves of your herds, 91 or lambs of your flocks 92 until they have destroyed you. 28:52 They will besiege all of your villages 93 until all of your high and fortified walls collapse – those in which you put your confidence throughout the land. They will besiege all your villages throughout the land the Lord your God has given you. 28:53 You will then eat your own offspring, 94 the flesh of the sons and daughters the Lord your God has given you, because of the severity of the siege 95 by which your enemies will constrict you. 28:54 The man among you who is by nature tender and sensitive will turn against his brother, his beloved wife, and his remaining children. 28:55 He will withhold from all of them his children’s flesh that he is eating (since there is nothing else left), because of the severity of the siege by which your enemy will constrict 96 you in your villages. 28:56 Likewise, the most 97 tender and delicate of your women, who would never think of putting even the sole of her foot on the ground because of her daintiness, 98 will turn against her beloved husband, her sons and daughters, 28:57 and will secretly eat her afterbirth 99 and her newborn children 100 (since she has nothing else), 101 because of the severity of the siege by which your enemy will constrict you in your villages.
28:58 “If you refuse to obey 102 all the words of this law, the things written in this scroll, and refuse to fear this glorious and awesome name, the Lord your God, 28:59 then the Lord will increase your punishments and those of your descendants – great and long-lasting afflictions and severe, enduring illnesses. 28:60 He will infect you with all the diseases of Egypt 103 that you dreaded, and they will persistently afflict you. 104 28:61 Moreover, the Lord will bring upon you every kind of sickness and plague not mentioned in this scroll of commandments, 105 until you have perished. 28:62 There will be very few of you left, though at one time you were as numerous as the stars in the sky, 106 because you will have disobeyed 107 the Lord your God. 28:63 This is what will happen: Just as the Lord delighted to do good for you and make you numerous, he 108 will take delight in destroying and decimating you. You will be uprooted from the land you are about to possess. 28:64 The Lord will scatter you among all nations, from one end of the earth to the other. There you will worship other gods that neither you nor your ancestors have known, gods of wood and stone. 28:65 Among those nations you will have no rest nor will there be a place of peaceful rest for the soles of your feet, for there the Lord will give you an anxious heart, failing eyesight, and a spirit of despair. 28:66 Your life will hang in doubt before you; you will be terrified by night and day and will have no certainty of surviving from one day to the next. 109 28:67 In the morning you will say, ‘If only it were evening!’ And in the evening you will say, ‘I wish it were morning!’ because of the things you will fear and the things you will see. 28:68 Then the Lord will make you return to Egypt by ship, over a route I said to you that you would never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.”
Deuteronomy 29:18-29
Context29:18 Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns away from the Lord our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit. 110 29:19 When such a person 111 hears the words of this oath he secretly 112 blesses himself 113 and says, “I will have peace though I continue to walk with a stubborn spirit.” 114 This will destroy 115 the watered ground with the parched. 116 29:20 The Lord will be unwilling to forgive him, and his intense anger 117 will rage 118 against that man; all the curses 119 written in this scroll will fall upon him 120 and the Lord will obliterate his name from memory. 121 29:21 The Lord will single him out 122 for judgment 123 from all the tribes of Israel according to all the curses of the covenant written in this scroll of the law. 29:22 The generation to come – your descendants who will rise up after you, as well as the foreigner who will come from distant places – will see 124 the afflictions of that land and the illnesses that the Lord has brought on it. 29:23 The whole land will be covered with brimstone, salt, and burning debris; it will not be planted nor will it sprout or produce grass. It will resemble the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the Lord destroyed in his intense anger. 125 29:24 Then all the nations will ask, “Why has the Lord done all this to this land? What is this fierce, heated display of anger 126 all about?” 29:25 Then people will say, “Because they abandoned the covenant of the Lord, the God of their ancestors, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt. 29:26 They went and served other gods and worshiped them, gods they did not know and that he did not permit them to worship. 127 29:27 That is why the Lord’s anger erupted against this land, bringing on it all the curses 128 written in this scroll. 29:28 So the Lord has uprooted them from their land in anger, wrath, and great rage and has deported them to another land, as is clear today.” 29:29 Secret things belong to the Lord our God, but those that are revealed belong to us and our descendants 129 forever, so that we might obey all the words of this law.
Deuteronomy 30:17-18
Context30:17 However, if you 130 turn aside and do not obey, but are lured away to worship and serve other gods, 30:18 I declare to you this very day that you will certainly 131 perish! You will not extend your time in the land you are crossing the Jordan to possess. 132
Deuteronomy 31:28-29
Context31:28 Gather to me all your tribal elders and officials so I can speak to them directly about these things and call the heavens and the earth to witness against them. 31:29 For I know that after I die you will totally 133 corrupt yourselves and turn away from the path I have commanded you to walk. Disaster will confront you in the days to come because you will act wickedly 134 before the Lord, inciting him to anger because of your actions.” 135
Deuteronomy 32:19-44
Context32:19 But the Lord took note and despised them
because his sons and daughters enraged him.
32:20 He said, “I will reject them, 136
I will see what will happen to them;
for they are a perverse generation,
children 137 who show no loyalty.
32:21 They have made me jealous 138 with false gods, 139
enraging me with their worthless gods; 140
so I will make them jealous with a people they do not recognize, 141
with a nation slow to learn 142 I will enrage them.
32:22 For a fire has been kindled by my anger,
and it burns to lowest Sheol; 143
it consumes the earth and its produce,
and ignites the foundations of the mountains.
32:23 I will increase their 144 disasters,
I will use up my arrows on them.
32:24 They will be starved by famine,
eaten by plague, and bitterly stung; 145
I will send the teeth of wild animals against them,
along with the poison of creatures that crawl in the dust.
32:25 The sword will make people childless outside,
and terror will do so inside;
they will destroy 146 both the young man and the virgin,
the infant and the gray-haired man.
32:26 “I said, ‘I want to cut them in pieces. 147
I want to make people forget they ever existed.
32:27 But I fear the reaction 148 of their enemies,
for 149 their adversaries would misunderstand
and say, “Our power is great, 150
and the Lord has not done all this!”’
32:28 They are a nation devoid of wisdom,
and there is no understanding among them.
32:29 I wish that they were wise and could understand this,
and that they could comprehend what will happen to them.”
32:30 How can one man chase a thousand of them, 151
and two pursue ten thousand;
unless their Rock had delivered them up, 152
and the Lord had handed them over?
32:31 For our enemies’ 153 rock is not like our Rock,
as even our enemies concede.
32:32 For their vine is from the stock 154 of Sodom,
and from the fields of Gomorrah. 155
Their grapes contain venom,
their clusters of grapes are bitter.
32:33 Their wine is snakes’ poison,
the deadly venom of cobras.
32:34 “Is this not stored up with me?” says the Lord, 156
“Is it not sealed up in my storehouses?
32:35 I will get revenge and pay them back
at the time their foot slips;
for the day of their disaster is near,
and the impending judgment 157 is rushing upon them!”
32:36 The Lord will judge his people,
and will change his plans concerning 158 his servants;
when he sees that their power has disappeared,
and that no one is left, whether confined or set free.
32:37 He will say, “Where are their gods,
the rock in whom they sought security,
32:38 who ate the best of their sacrifices,
and drank the wine of their drink offerings?
Let them rise and help you;
let them be your refuge!
32:39 “See now that I, indeed I, am he!” says the Lord, 159
“and there is no other god besides me.
I kill and give life,
I smash and I heal,
and none can resist 160 my power.
32:40 For I raise up my hand to heaven,
and say, ‘As surely as I live forever,
32:41 I will sharpen my lightning-like sword,
and my hand will grasp hold of the weapon of judgment; 161
I will execute vengeance on my foes,
and repay those who hate me! 162
32:42 I will make my arrows drunk with blood,
and my sword will devour flesh –
the blood of the slaughtered and captured,
the chief 163 of the enemy’s leaders!’”
32:43 Cry out, O nations, with his people,
for he will avenge his servants’ blood;
he will take vengeance against his enemies,
and make atonement for his land and people.
32:44 Then Moses went with Joshua 164 son of Nun and recited all the words of this song to the people.
Psalms 69:22-28
Context69:22 May their dining table become a trap before them!
May it be a snare for that group of friends! 165
69:23 May their eyes be blinded! 166
Make them shake violently! 167
69:24 Pour out your judgment 168 on them!
May your raging anger 169 overtake them!
69:25 May their camp become desolate,
their tents uninhabited! 170
69:26 For they harass 171 the one whom you discipline; 172
they spread the news about the suffering of those whom you punish. 173
69:27 Hold them accountable for all their sins! 174
Do not vindicate them! 175
69:28 May their names be deleted from the scroll of the living! 176
Do not let their names be listed with the godly! 177
Psalms 69:1
ContextFor the music director; according to the tune of “Lilies;” 179 by David.
69:1 Deliver me, O God,
for the water has reached my neck. 180
Psalms 2:1
Context2:1 Why 182 do the nations rebel? 183
Why 184 are the countries 185 devising 186 plots that will fail? 187
Psalms 2:1
Context2:1 Why 189 do the nations rebel? 190
Why 191 are the countries 192 devising 193 plots that will fail? 194
![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[26:14] 2 tn Heb “and do not do.”
[26:16] 4 tn Or “I also” (see HALOT 76 s.v. אַף 6.b).
[26:16] 5 tn Heb “soul.” These expressions may refer either to the physical effects of consumption and fever as the rendering in the text suggests (e.g., J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 452, 454, “diminishing eyesight and loss of appetite”), or perhaps the more psychological effects, “which exhausts the eyes” because of anxious hope “and causes depression” (Heb “causes soul [נֶפֶשׁ, nefesh] to pine away”), e.g., B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 185.
[26:16] 6 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have causal force here.
[26:16] 7 tn That is, “your enemies will eat” the produce that grows from the sown seed.
[26:18] 8 tn Heb “And if until these.”
[26:18] 9 tn Heb “I will add to discipline you seven [times] on your sins.”
[26:20] 10 tn Heb “the tree of the land will not give its fruit.” The collective singular has been translated as a plural. Tg. Onq., some medieval Hebrew
[26:21] 11 tn Heb “hostile with me,” but see the added preposition בְּ (bet) on the phrase “in hostility” in v. 24 and 27.
[26:21] 12 tn Heb “your blow, stroke”; cf. TEV “punishment”; NLT “I will inflict you with seven more disasters.”
[26:22] 13 tn Heb “the animal of the field.” This collective singular has been translated as a plural. The expression “animal of the field” refers to a wild (i.e., nondomesticated) animal.
[26:22] 14 tn The words “of your children” are not in the Hebrew text, but are implied.
[26:22] 15 tn Heb “and diminish you.”
[26:23] 16 tn Heb “And if in these.”
[26:23] 17 tn Heb “with me,” but see the added preposition בְּ (bet) on the phrase “in hostility” in vv. 24 and 27.
[26:24] 18 tn Heb “and I myself will also strike you.”
[26:25] 19 tn Heb “vengeance of covenant”; cf. NAB “the avenger of my covenant.”
[26:25] 20 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) has a concessive force in this context.
[26:25] 21 tn Heb “in hand of enemy,” but Tg. Ps.-J. and Tg. Neof. have “in the hands of your enemies” (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 454).
[26:26] 22 tn Heb “When I break to you staff of bread” (KJV, ASV, and NASB all similar).
[26:26] 23 tn Heb “they will return your bread in weight.”
[26:27] 24 tn Heb “And if in this.”
[26:28] 26 tn Heb “in rage of hostility with you”; NASB “with wrathful hostility”; NRSV “I will continue hostile to you in fury”; CEV “I’ll get really furious.”
[26:29] 27 tn Heb “and the flesh of your daughters you will eat.” The phrase “you will eat” has not been repeated in the translation for stylistic reasons.
[26:30] 28 sn Regarding these cultic installations, see the remarks in B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 188, and R. E. Averbeck, NIDOTTE 2:903. The term rendered “incense altars” might better be rendered “sanctuaries [of foreign deities]” or “stelae.”
[26:30] 29 tn The translation reflects the Hebrew wordplay “your corpses…the corpses of your idols.” Since idols, being lifeless, do not really have “corpses,” the translation uses “dead bodies” for people and “lifeless bodies” for the idols.
[26:30] 30 tn Heb “and my soul will abhor you.”
[26:31] 31 tn Heb “And I will give your cities a waste”; NLT “make your cities desolate.”
[26:33] 32 tn Heb “and I will empty sword” (see HALOT 1228 s.v. ריק 3).
[26:34] 33 tn There are two Hebrew roots רָצָה (ratsah), one meaning “to be pleased with; to take pleasure” (HALOT 1280-81 s.v. רצה; cf. “enjoy” in NASB, NIV, NRSV, and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 452), and the other meaning “to restore” (HALOT 1281-82 s.v. II רצה; cf. NAB “retrieve” and B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 189).
[26:35] 34 tn Heb “it shall rest which it did not rest.”
[26:37] 36 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) is used in a concessive sense here.
[26:37] 37 tn The term rendered “to stand up” is a noun, not an infinitive. It occurs only here and appears to designate someone who would take a powerful stand for them against their enemies.
[26:39] 38 tn Heb “in” (so KJV, ASV; also later in this verse).
[26:39] 39 tn Heb “fathers’” (also in the following verse).
[26:40] 40 tn Heb “And.” Many English versions take this to be a conditional clause (“if…”) though there is no conditional particle (see, e.g., NASB, NIV, NRSV; but see the very different rendering in B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 190). The temporal translation offered here (“when”) takes into account the particle אָז (’az, “then”), which occurs twice in v. 41. The obvious contextual contrast between vv. 39 and 40 is expressed by “however” in the translation.
[26:40] 41 tn Heb “in their trespassing which they trespassed in me.” See the note on Lev 5:15, although the term is used in a more technical sense there in relation to the “guilt offering.”
[26:40] 42 tn Heb “and also which they walked.”
[26:41] 44 tn Heb “or then,” although the LXX has “then” and the Syriac “and then.”
[26:41] 45 tn Heb “and then they make up for.” On the verb “make up for” see the note on v. 34 above.
[26:42] 46 tn Heb “my covenant with Abraham I will remember.” The phrase “I will remember” has not been repeated in the translation for stylistic reasons.
[26:43] 47 tn Heb “from them.” The preposition “from” refers here to the agent of the action (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 455).
[26:43] 48 tn The jussive form of the verb with the simple vav (ו) here calls for a translation that expresses purpose.
[26:43] 49 tn The verb is the Hophal infinitive construct with the third feminine singular suffix (GKC 182 §67.y; cf. v. 34).
[26:43] 50 tn Heb “from them.”
[26:43] 51 tn Heb “because and in because,” a double expression, which is used only here and in Ezek 13:10 (without the vav) for emphasis (GKC 492 §158.b).
[26:43] 52 tn Heb “and their soul has abhorred.”
[26:45] 53 tn Heb “covenant of former ones.”
[26:46] 54 tn Heb “gave” (so NLT); KJV, ASV, NCV “made.”
[26:46] 55 tn Heb “by the hand of” (so KJV).
[4:26] 56 sn I invoke heaven and earth as witnesses against you. This stock formula introduces what is known form-critically as a רִיב (riv) or controversy pattern. It is commonly used in the ancient Near Eastern world in legal contexts and in the OT as a forensic or judicial device to draw attention to Israel’s violation of the
[4:26] 57 tn Or “be destroyed”; KJV “utterly perish”; NLT “will quickly disappear”; CEV “you won’t have long to live.”
[4:26] 58 tn Or “be completely” (so NCV, TEV). It is not certain here if the infinitive absolute indicates the certainty of the following action (cf. NIV) or its degree.
[4:27] 59 tn Heb “you will be left men (i.e., few) of number.”
[28:15] 60 tn Heb “do not hear the voice of.”
[28:15] 61 tn Heb “and overtake you” (so NIV, NRSV); NAB, NLT “and overwhelm you.”
[28:18] 62 tn Heb “the fruit of your womb” (so NAB, NIV, NRSV).
[28:19] 63 sn See note on the similar expression in v. 6.
[28:20] 64 tn Heb “the curse, the confusion, and the rebuke” (NASB and NIV similar); NRSV “disaster, panic, and frustration.”
[28:20] 65 tn Heb “in all the stretching out of your hand.”
[28:20] 66 tc For the MT first person common singular suffix (“me”), the LXX reads either “Lord” (Lucian) or third person masculine singular suffix (“him”; various codices). The MT’s more difficult reading probably represents the original text.
[28:21] 67 tn Heb “will cause pestilence to cling to you.”
[28:22] 68 tn Heb “The
[28:22] 69 tn Or perhaps “consumption” (so KJV, NASB, NRSV). The term is from a verbal root that indicates a weakening of one’s physical strength (cf. NAB “wasting”; NIV, NLT “wasting disease”).
[28:22] 70 tn Heb “hot fever”; NIV “scorching heat.”
[28:22] 71 tn Or “drought” (so NIV, NRSV, NLT).
[28:23] 72 tc The MT reads “Your.” The LXX reads “Heaven will be to you.”
[28:23] 73 tn Or “heavens” (also in the following verse). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
[28:25] 74 tc The meaningless MT reading זַעֲוָה (za’avah) is clearly a transposition of the more commonly attested Hebrew noun זְוָעָה (zÿva’ah, “terror”).
[28:28] 75 tn Heb “heart” (so KJV, NASB).
[28:29] 76 tn Heb “you will not cause your ways to prosper.”
[28:30] 77 tc For MT reading שָׁגַל (shagal, “ravish; violate”), the Syriac, Targum, and Vulgate presume the less violent שָׁכַב (shakhav, “lie with”). The unexpected counterpart to betrothal here favors the originality of the MT.
[28:32] 78 tn Heb “and there will be no power in your hand”; NCV “there will be nothing you can do.”
[28:36] 79 tc The LXX reads the plural “kings.”
[28:40] 80 tn Heb “your olives will drop off” (נָשַׁל, nashal), referring to the olives dropping off before they ripen.
[28:42] 81 tn The Hebrew term denotes some sort of buzzing or whirring insect; some have understood this to be a type of locust (KJV, NIV, CEV), but other insects have also been suggested: “buzzing insects” (NAB); “the cricket” (NASB); “the cicada” (NRSV).
[28:43] 82 tn Heb “the foreigner.” This is a collective singular and has therefore been translated as plural; this includes the pronouns in the following verse, which are also singular in the Hebrew text.
[28:45] 83 tn Heb “commanded”; NAB, NIV, TEV “he gave you.”
[28:46] 84 tn Heb “they”; the referent (the curses mentioned previously) has been specified in the translation for clarity.
[28:46] 85 tn Heb “seed” (so KJV, ASV).
[28:48] 86 tn Heb “lack of everything.”
[28:48] 87 tn Heb “he” (also later in this verse). The pronoun is a collective singular referring to the enemies (cf. CEV, NLT). Many translations understand the singular pronoun to refer to the
[28:49] 88 tn Heb “from the end of the earth.”
[28:49] 89 tn Some translations understand this to mean “like an eagle swoops down” (e.g., NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT), comparing the swift attack of an eagle to the attack of the Israelites’ enemies.
[28:51] 90 tn Heb “it” (so NRSV), a collective singular referring to the invading nation (several times in this verse and v. 52).
[28:51] 91 tn Heb “increase of herds.”
[28:51] 92 tn Heb “growth of flocks.”
[28:52] 93 tn Heb “gates,” also in vv. 55, 57.
[28:53] 94 tn Heb “the fruit of your womb” (so NAB, NRSV); NASB “the offspring of your own body.”
[28:53] 95 tn Heb “siege and stress.”
[28:55] 96 tn Heb “besiege,” redundant with the noun “siege.”
[28:56] 97 tc The LXX adds σφόδρα (sfodra, “very”) to bring the description into line with v. 54.
[28:56] 98 tn Heb “delicateness and tenderness.”
[28:57] 99 tn Heb includes “that which comes out from between her feet.”
[28:57] 100 tn Heb “her sons that she will bear.”
[28:57] 101 tn Heb includes “in her need for everything.”
[28:58] 102 tn Heb “If you are not careful to do.”
[28:60] 103 sn These are the plagues the
[28:60] 104 tn Heb “will cling to you” (so NIV); NLT “will claim you.”
[28:61] 105 tn The Hebrew term תּוֹרָה (torah) can refer either (1) to the whole Pentateuch or, more likely, (2) to the book of Deuteronomy or even (3) only to this curse section of the covenant text. “Scroll” better reflects the actual document, since “book” conveys the notion of a bound book with pages to the modern English reader. Cf. KJV, NASB, NRSV “the book of this law”; NIV, NLT “this Book of the Law”; TEV “this book of God’s laws and teachings.”
[28:62] 106 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
[28:62] 107 tn Heb “have not listened to the voice of.”
[28:63] 108 tn Heb “the
[28:66] 109 tn Heb “you will not be confident in your life.” The phrase “from one day to the next” is implied by the following verse.
[29:18] 110 tn Heb “yielding fruit poisonous and wormwood.” The Hebrew noun לַעֲנָה (la’anah) literally means “wormwood” (so KJV, ASV, NAB, NASB), but is used figuratively for anything extremely bitter, thus here “fruit poisonous and bitter.”
[29:19] 111 tn Heb “he”; the referent (the subject of the warning in v. 18) has been specified in the translation for clarity.
[29:19] 112 tn Heb “in his heart.”
[29:19] 113 tn Or “invokes a blessing on himself.” A formalized word of blessing is in view, the content of which appears later in the verse.
[29:19] 115 tn Heb “thus destroying.” For stylistic reasons the translation begins a new sentence here.
[29:19] 116 tn Heb “the watered with the parched.” The word “ground” is implied. The exact meaning of the phrase is uncertain although it appears to be figurative. This appears to be a proverbial observation employing a figure of speech (a merism) suggesting totality. That is, the Israelite who violates the letter and even spirit of the covenant will harm not only himself but everything he touches – “the watered and the parched.” Cf. CEV “you will cause the rest of Israel to be punished along with you.”
[29:20] 117 tn Heb “the wrath of the
[29:20] 118 tn Heb “smoke,” or “smolder.”
[29:20] 119 tn Heb “the entire oath.”
[29:20] 120 tn Or “will lie in wait against him.”
[29:20] 121 tn Heb “blot out his name from under the sky.”
[29:21] 122 tn Heb “set him apart.”
[29:21] 123 tn Heb “for evil”; NAB “for doom”; NASB “for adversity”; NIV “for disaster”; NRSV “for calamity.”
[29:22] 124 tn Heb “will say and see.” One expects a quotation to appear, but it seems to be omitted. To avoid confusion in the translation, the verb “will say” is omitted.
[29:23] 125 tn Heb “the anger and the wrath.” This construction is a hendiadys intended to intensify the emotion.
[29:24] 126 tn Heb “this great burning of anger”; KJV “the heat of this great anger.”
[29:26] 127 tn Heb “did not assign to them”; NASB, NRSV “had not allotted to them.”
[29:27] 128 tn Heb “the entire curse.”
[29:29] 129 tn Heb “sons” (so NASB); KJV, ASV, NIV, NRSV “children.”
[30:17] 130 tn Heb “your heart,” as a metonymy for the person.
[30:18] 131 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “certainly.”
[30:18] 132 tn Heb “to go there to possess it.”
[31:29] 133 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “totally.”
[31:29] 134 tn Heb “do the evil.”
[31:29] 135 tn Heb “the work of your hands.”
[32:20] 136 tn Heb “I will hide my face from them.”
[32:20] 137 tn Heb “sons” (so NAB, NASB); TEV “unfaithful people.”
[32:21] 138 sn They have made me jealous. The “jealousy” of God is not a spirit of pettiness prompted by his insecurity, but righteous indignation caused by the disloyalty of his people to his covenant grace (see note on the word “God” in Deut 4:24). The jealousy of Israel, however (see next line), will be envy because of God’s lavish attention to another nation. This is an ironic wordplay. See H. Peels, NIDOTTE 3:938-39.
[32:21] 139 tn Heb “what is not a god,” or a “nondeity.”
[32:21] 140 tn Heb “their empty (things).” The Hebrew term used here to refer pejoratively to the false gods is הֶבֶל (hevel, “futile” or “futility”), used frequently in Ecclesiastes (e.g., Eccl 1:1, “Futile! Futile!” laments the Teacher, “Absolutely futile! Everything is futile!”).
[32:21] 141 tn Heb “what is not a people,” or a “nonpeople.” The “nonpeople” (לֹא־עָם, lo’-’am) referred to here are Gentiles who someday would become God’s people in the fullest sense (cf. Hos 1:9; 2:23).
[32:21] 142 tn Heb “a foolish nation” (so KJV, NAB, NRSV); NIV “a nation that has no understanding”; NLT “I will provoke their fury by blessing the foolish Gentiles.”
[32:22] 143 tn Or “to the lowest depths of the earth”; cf. NAB “to the depths of the nether world”; NIV “to the realm of death below”; NLT “to the depths of the grave.”
[32:23] 144 tn Heb “upon them.”
[32:24] 145 tn The Hebrew term קֶטֶב (qetev) is probably metaphorical here for the sting of a disease (HALOT 1091-92 s.v.).
[32:25] 146 tn A verb is omitted here in the Hebrew text; for purposes of English style one suitable to the context is supplied.
[32:26] 147 tc The LXX reads “I said I would scatter them.” This reading is followed by a number of English versions (e.g., KJV, ASV, NIV, NCV, NRSV, NLT, CEV).
[32:27] 150 tn Heb “Our hand is high.” Cf. NAB “Our own hand won the victory.”
[32:30] 151 tn The words “man” and “of them” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.
[32:30] 152 tn Heb “sold them” (so NAB, NIV, NRSV, NLT).
[32:31] 153 tn Heb “their,” but the referent (enemies) is specified in the translation for the sake of clarity.
[32:32] 155 sn Sodom…Gomorrah. The term “vine” is a reference to the pagan deities which, the passage says, find their ultimate source in Sodom and Gomorrah, that is, in the soil of perversion exemplified by these places (cf. Gen 18:20; 19:4-28; Isa 1:10; 3:9; Jer 23:14; Lam 4:6; Ezek 16:44-52; Matt 10:15; 11:23-24).
[32:34] 156 tn Verses 34-35 appear to be a quotation of the
[32:35] 157 tn Heb “prepared things,” “impending things.” See BDB 800 s.v. עָתִיד.
[32:36] 158 tn The translation understands the verb in the sense of “be grieved, relent” (cf. HALOT 689 s.v. נחם hitp 2); cf. KJV, ASV “repent himself”; NLT “will change his mind.” Another option is to translate “will show compassion to” (see BDB 637 s.v. נחם); cf. NASB, NIV, NRSV.
[32:39] 159 tn Verses 39-42 appear to be a quotation of the
[32:39] 160 tn Heb “deliver from” (so NRSV, NLT).
[32:41] 161 tn Heb “judgment.” This is a metonymy, a figure of speech in which the effect (judgment) is employed as an instrument (sword, spear, or the like), the means, by which it is brought about.
[32:41] 162 tn The Hebrew term שָׂנֵא (sane’, “hate”) in this covenant context speaks of those who reject Yahweh’s covenant overtures, that is, who disobey its stipulations (see note on the word “rejecting” in Deut 5:9; also see Deut 7:10; 2 Chr 19:2; Ps 81:15; 139:20-21).
[32:42] 163 tn Or “head” (the same Hebrew word can mean “head” in the sense of “leader, chieftain” or “head” in the sense of body part).
[32:44] 164 tn Heb “Hoshea” (so KJV, ASV), another name for the same individual (cf. Num 13:8, 16).
[69:22] 165 tc Heb “and to the friends for a snare.” The plural of שָׁלוֹם (shalom, “peace”) is used in Ps 55:20 of one’s “friends.” If the reading of the MT is retained here, the term depicts the psalmist’s enemies as a close-knit group of friends who are bound together by their hatred for the psalmist. Some prefer to revocalize the text as וּלְשִׁלּוּמִים (ulÿshillumim, “and for retribution”). In this case the noun stands parallel to פַּח (pakh, “trap”) and מוֹקֵשׁ (moqesh, “snare”), and one might translate, “may their dining table become a trap before them, [a means of] retribution and a snare” (cf. NIV).
[69:23] 166 tn Heb “may their eyes be darkened from seeing.”
[69:23] 167 tn Heb “make their hips shake continually.”
[69:24] 168 tn Heb “anger.” “Anger” here refers metonymically to divine judgment, which is the practical effect of God’s anger.
[69:24] 169 tn Heb “the rage of your anger.” The phrase “rage of your anger” employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a construct relationship to emphasize the single idea. For a detailed discussion of the grammatical point with numerous examples, see Y. Avishur, “Pairs of Synonymous Words in the Construct State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical Hebrew,” Semitics 2 (1971), 17-81.
[69:25] 170 tn Heb “in their tents may there not be one who dwells.”
[69:26] 171 tn Or “persecute”; Heb “chase.”
[69:26] 172 tn Heb “for you, the one whom you strike, they chase.”
[69:26] 173 tn Heb “they announce the pain of your wounded ones” (i.e., “the ones whom you wounded,” as the parallel line makes clear).
[69:27] 174 tn Heb “place sin upon their sin.”
[69:27] 175 tn Heb “let them not come into your vindication.”
[69:28] 176 tn Heb “let them be wiped out of the scroll of the living.”
[69:28] 177 tn Heb “and with the godly let them not be written.”
[69:1] 178 sn Psalm 69. The psalmist laments his oppressed condition and asks the Lord to deliver him by severely judging his enemies.
[69:1] 179 tn Heb “according to lilies.” See the superscription to Ps 45.
[69:1] 180 tn The Hebrew term נפשׁ (nefesh) here refers to the psalmist’s throat or neck. The psalmist compares himself to a helpless, drowning man.
[2:1] 181 sn Psalm 2. In this royal psalm the author asserts the special status of the divinely chosen Davidic king and warns the nations and their rulers to submit to the authority of God and his chosen vice-regent.
[2:1] 182 tn The question is rhetorical. Rather than seeking information, the psalmist expresses his outrage that the nations would have the audacity to rebel against God and his chosen king.
[2:1] 183 tn The Hebrew verb רָגַשׁ (ragash) occurs only here. In Dan 6:6, 11, 15 the Aramaic cognate verb describes several officials acting as a group. A Hebrew nominal derivative is used in Ps 55:14 of a crowd of people in the temple.
[2:1] 184 tn The interrogative לָמָּה (lamah, “why?”) is understood by ellipsis in the second line.
[2:1] 185 tn Or “peoples” (so many English versions).
[2:1] 186 tn The Hebrew imperfect form describes the rebellion as underway. The verb הָגָה (hagah), which means “to recite quietly, meditate,” here has the metonymic nuance “devise, plan, plot” (see Ps 38:12; Prov 24:2).
[2:1] 187 tn Heb “devising emptiness.” The noun רִיק (riq, “emptiness”) may characterize their behavior as “worthless, morally bankrupt” but more likely refers to the outcome of their plots (i.e., failure). As the rest of the psalm emphasizes, their rebellion will fail.
[2:1] 188 sn Psalm 2. In this royal psalm the author asserts the special status of the divinely chosen Davidic king and warns the nations and their rulers to submit to the authority of God and his chosen vice-regent.
[2:1] 189 tn The question is rhetorical. Rather than seeking information, the psalmist expresses his outrage that the nations would have the audacity to rebel against God and his chosen king.
[2:1] 190 tn The Hebrew verb רָגַשׁ (ragash) occurs only here. In Dan 6:6, 11, 15 the Aramaic cognate verb describes several officials acting as a group. A Hebrew nominal derivative is used in Ps 55:14 of a crowd of people in the temple.
[2:1] 191 tn The interrogative לָמָּה (lamah, “why?”) is understood by ellipsis in the second line.
[2:1] 192 tn Or “peoples” (so many English versions).
[2:1] 193 tn The Hebrew imperfect form describes the rebellion as underway. The verb הָגָה (hagah), which means “to recite quietly, meditate,” here has the metonymic nuance “devise, plan, plot” (see Ps 38:12; Prov 24:2).
[2:1] 194 tn Heb “devising emptiness.” The noun רִיק (riq, “emptiness”) may characterize their behavior as “worthless, morally bankrupt” but more likely refers to the outcome of their plots (i.e., failure). As the rest of the psalm emphasizes, their rebellion will fail.