NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 26:26

Context
26:26 When I break off your supply of bread, 1  ten women will bake your bread in one oven; they will ration your bread by weight, 2  and you will eat and not be satisfied.

Isaiah 65:13

Context

65:13 So this is what the sovereign Lord says:

“Look, my servants will eat, but you will be hungry!

Look, my servants will drink, but you will be thirsty!

Look, my servants will rejoice, but you will be humiliated!

Ezekiel 4:16-17

Context

4:16 Then he said to me, “Son of man, I am about to remove the bread supply 3  in Jerusalem. 4  They will eat their bread ration anxiously, and they will drink their water ration in terror 4:17 because they will lack bread and water. Each one will be terrified, and they will rot for their iniquity. 5 

Hosea 4:10

Context

4:10 They will eat, but not be satisfied;

they will engage in prostitution, but not increase in numbers;

because they have abandoned the Lord

by pursuing other gods. 6 

Haggai 1:6

Context
1:6 You have planted much, but have harvested little. You eat, but are never filled. You drink, but are still thirsty. You put on clothes, but are not warm. Those who earn wages end up with holes in their money bags.’” 7 

Haggai 2:16

Context
2:16 From that time 8  when one came expecting a heap of twenty measures, there were only ten; when one came to the wine vat to draw out fifty measures from it, there were only twenty.
Drag to resizeDrag to resize

[26:26]  1 tn Heb “When I break to you staff of bread” (KJV, ASV, and NASB all similar).

[26:26]  2 tn Heb “they will return your bread in weight.”

[4:16]  3 tn Heb, “break the staff of bread.” The bread supply is compared to a staff that one uses for support.

[4:16]  4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[4:17]  5 tn Or “in their punishment.” Ezek 4:16-17 alludes to Lev 26:26, 39. The phrase “in/for [a person’s] iniquity” occurs fourteen times in Ezekiel: here, 3:18, 19; 7:13, 16; 18: 17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment for iniquity.”

[4:10]  6 tn Heb “by guarding harlotry.” The present translation assumes that the first word of v. 11 in the Hebrew text is to be taken with the infinitive at the end of v. 10 (so also NAB, NIV, NCV, NRSV).

[1:6]  7 tn Some translate “pockets” (so NLT) but the Hebrew word צְרוֹר (tsÿror) refers to a bag, pouch, or purse of money (BDB 865 s.v. צְרוֹר; HALOT 1054 s.v. צְרוֹר 1). Because coinage had been invented by the Persians and was thus in use in Haggai’s day, this likely is a money bag or purse rather than pouches or pockets in the clothing. Since in contemporary English “purse” (so NASB, NIV, NCV) could be understood as a handbag, the present translation uses “money bags.”

[2:16]  8 tn Heb “from their being,” idiomatic for “from the time they were then,” or “since the time.” Cf. KJV “Since those days were.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA