NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 10:19

Context
10:19 But Aaron spoke to Moses, “See here! 1  Just today they presented their sin offering and their burnt offering before the Lord and such things as these have happened to me! If I had eaten a sin offering today would the Lord have been pleased?” 2 

Leviticus 19:7-8

Context
19:7 If, however, it is eaten 3  on the third day, it is spoiled, 4  it will not be accepted, 19:8 and the one who eats it will bear his punishment for iniquity 5  because he has profaned 6  what is holy to the Lord. 7  That person will be cut off from his people. 8 

Leviticus 22:23

Context
22:23 As for an ox 9  or a sheep with a limb too long or stunted, 10  you may present it as a freewill offering, but it will not be acceptable for a votive offering. 11 

Leviticus 22:25

Context
22:25 Even from a foreigner 12  you must not present the food of your God from such animals as these, for they are ruined and flawed; 13  they will not be acceptable for your benefit.’”

Jeremiah 14:10

Context

14:10 Then the Lord spoke about these people. 14 

“They truly 15  love to go astray.

They cannot keep from running away from me. 16 

So I am not pleased with them.

I will now call to mind 17  the wrongs they have done 18 

and punish them for their sins.”

Jeremiah 14:12

Context
14:12 Even if they fast, I will not hear their cries for help. Even if they offer burnt offerings and grain offerings, I will not accept them. 19  Instead, I will kill them through wars, famines, and plagues.” 20 

Hosea 8:13

Context

8:13 They offer up sacrificial gifts to me,

and eat the meat,

but the Lord does not accept their sacrifices. 21 

Soon he will remember their wrongdoing,

he will punish their sins,

and they will return to Egypt.

Amos 5:22

Context

5:22 Even if you offer me burnt and grain offerings, 22  I will not be satisfied;

I will not look with favor on your peace offerings of fattened calves. 23 

Malachi 1:10

Context

1:10 “I wish that one of you would close the temple doors, 24  so that you no longer would light useless fires on my altar. I am not pleased with you,” says the Lord who rules over all, “and I will no longer accept an offering from you.

Malachi 1:13

Context
1:13 You also say, ‘How tiresome it is.’ You turn up your nose at it,” says the Lord who rules over all, “and instead bring what is stolen, lame, or sick. You bring these things for an offering! Should I accept this from you?” 25  asks the Lord.
Drag to resizeDrag to resize

[10:19]  1 tn Or “Behold!” (so KJV, ASV, NASB); NRSV “See.”

[10:19]  2 tn Heb “today they presented their sin offering and their burnt offering before the Lord, and like these things have happened to me, and (if) I had eaten sin offering today would it be good in the eyes of the Lord?” The idiom “would it be good in the eyes of [the Lord]” has been translated “would [the Lord] have been pleased.” Cf. NRSV “would it have been agreeable to the Lord?”; CEV, NLT “Would the Lord have approved?”

[19:7]  3 tn Heb “And if being eaten [infinitive absolute] it is eaten [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

[19:7]  4 tn Or “desecrated,” or “defiled,” or “forbidden.” For this difficult term see J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:422, on Lev 7:18.

[19:8]  5 tn See the note on Lev 17:16 above.

[19:8]  6 sn Regarding “profaned,” see the note on Lev 10:10 above.

[19:8]  7 tn Heb “the holiness of the Lord.”

[19:8]  8 sn On the “cut off” penalty see the note on Lev 7:20.

[22:23]  9 tn Heb “And an ox.”

[22:23]  10 tn Heb “and stunted” (see HALOT 1102 s.v. I קלט).

[22:23]  11 sn The freewill offering was voluntary, so the regulations regarding it were more relaxed. Once a vow was made, the paying of it was not voluntary (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 151-52, for very helpful remarks on this verse).

[22:25]  12 tn Heb “And from the hand of a son of a foreigner.”

[22:25]  13 tn Heb “for their being ruined [is] in them, flaw is in them”; NRSV “are mutilated, with a blemish in them”; NIV “are deformed and have defects.” The MT term מָשְׁחָתָם (moshkhatam, “their being ruined”) is a Muqtal form (= Hophal participle) from שָׁחַת (shakhat, “to ruin”). Smr has plural בהם משׁחתים (“deformities in them”; cf. the LXX translation). The Qumran Leviticus scroll (11QpaleoLev) has תימ הם[…], in which case the restored participle would appear to be the same as Smr, but there is no בְּ (bet) preposition before the pronoun, yielding “they are deformed” (see D. N. Freedman and K. A. Mathews, The Paleo-Hebrew Leviticus Scroll, 41 and the remarks in J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 358).

[14:10]  14 tn Heb “Thus said the Lord concerning this people.”

[14:10]  15 tn It is difficult to be certain how the particle כֵּן (ken, usually used for “thus, so”) is to be rendered here. BDB 485 s.v. כֵּן 1.b says that the force sometimes has to be elicited from the general context and points back to the line of v. 9. IHBS 666 §39.3.4e states that when there is no specific comparative clause preceding a general comparison is intended. They point to Judg 5:31 as a parallel. Ps 127:2 may also be an example if כִּי (ki) is not to be read (cf. BHS fn). “Truly” seemed the best way to render this idea in contemporary English.

[14:10]  16 tn Heb “They do not restrain their feet.” The idea of “away from me” is implicit in the context and is supplied in the translation for clarity.

[14:10]  17 tn Heb “remember.”

[14:10]  18 tn Heb “their iniquities.”

[14:12]  19 sn See 6:16-20 for parallels.

[14:12]  20 tn Heb “through sword, starvation, and plague.”

[8:13]  21 tn Heb “does not accept them”; the referent (their sacrifices) has been specified in the translation for clarity.

[5:22]  22 tn Heb “burnt offerings and your grain offerings.”

[5:22]  23 tn Heb “Peace offering[s], your fattened calves, I will not look at.”

[1:10]  24 sn The rhetorical language suggests that as long as the priesthood and people remain disobedient, the temple doors may as well be closed because God is not “at home” to receive them or their worship there.

[1:13]  25 tn Heb “from your hand,” a metonymy of part (the hand) for whole (the person).



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA