NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 11:10

Context
11:10 But any creatures that do not have both fins and scales, whether in the seas or in the streams, from all the swarming things of the water and from all the living creatures that are in the water, are detestable to you.

Leviticus 11:26

Context
Inedible Land Quadrupeds

11:26 “‘All 1  animals that divide the hoof but it is not completely split in two 2  and do not chew the cud 3  are unclean to you; anyone who touches them becomes unclean. 4 

Leviticus 11:42

Context
11:42 You must not eat anything that crawls 5  on its belly or anything that walks on all fours or on any number of legs 6  of all the swarming things that swarm on the land, because they are detestable.

Leviticus 16:4

Context
16:4 He must put on a holy linen tunic, 7  linen leggings are to cover his body, 8  and he is to wrap himself with a linen sash 9  and wrap his head with a linen turban. 10  They are holy garments, so he must bathe 11  his body in water and put them on.

Leviticus 17:5

Context
17:5 This is so that 12  the Israelites will bring their sacrifices that they are sacrificing in the open field 13  to the Lord at the entrance of the Meeting Tent to the priest and sacrifice them there as peace offering sacrifices to the Lord.

Leviticus 22:2

Context
22:2 “Tell Aaron and his sons that they must deal respectfully with the holy offerings 14  of the Israelites, which they consecrate to me, so that they do not profane my holy name. 15  I am the Lord.
Drag to resizeDrag to resize

[11:26]  1 tn Heb “to all” (cf. the note on v. 24). This and the following verses develop more fully the categories of uncleanness set forth in principle in vv. 24-25.

[11:26]  2 tn Heb “divides hoof and cleft it does not cleave”; KJV “divideth the hoof, and is not clovenfooted”; NLT “divided but unsplit hooves.”

[11:26]  3 tn See the note on Lev 11:3.

[11:26]  4 sn Compare the regulations in Lev 11:2-8.

[11:42]  1 tn Heb “goes” (KJV, ASV “goeth”); NIV “moves about”; NLT “slither along.” The same Hebrew term is translated “walks” in the following clause.

[11:42]  2 tn Heb “until all multiplying of legs.”

[16:4]  1 sn The term “tunic” refers to a shirt-like garment worn next to the skin and, therefore, put on first (cf. Exod 28:4, 39-40; 29:5, 8; 39:27). It covered the upper body only. For detailed remarks on the terminology for the priestly clothing in this verse (except the “linen leggings”) see the notes on Lev 8:7-9 and the literature cited there.

[16:4]  2 tn Heb “shall be on his flesh.” As in many instances in Lev 15, the term “flesh” or “body” here is euphemistic for the male genitals (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:1017, and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 222; cf. the note on Lev 15:2), which the priest must be careful not to expose during such ritual procedures (see Exod 20:26 with 28:42-43).

[16:4]  3 sn The sash fastened the tunic around the waist (Exod 28:4, 39; 29:9; 39:29).

[16:4]  4 tn Heb “and in a turban of linen he shall wrap.”

[16:4]  5 tn Heb “and he shall bathe….”

[17:5]  1 tn Heb “So that which.”

[17:5]  2 tn Heb “on the faces of the field.”

[22:2]  1 tn Heb “holy things,” which means the “holy offerings” in this context, as the following verses show. The referent has been specified in the translation for clarity.

[22:2]  2 tn Heb “from the holy things of the sons of Israel, and they shall not profane my holy name, which they are consecrating to me.” The latter (relative) clause applies to the “the holy things of the sons of Israel” (the first clause), not the Lord’s name (i.e., the immediately preceding clause). The clause order in the translation has been rearranged to indicate this.



TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA