NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 11:43

Context
11:43 Do not make yourselves detestable by any of the swarming things. 1  You must not defile yourselves by them and become unclean by them,

Leviticus 16:31

Context
16:31 It is to be a Sabbath of complete rest for you, and you must humble yourselves. 2  It is a perpetual statute. 3 

Leviticus 18:29

Context
18:29 For if anyone does any of these abominations, the persons who do them will be cut off from the midst of their people. 4 

Leviticus 19:8

Context
19:8 and the one who eats it will bear his punishment for iniquity 5  because he has profaned 6  what is holy to the Lord. 7  That person will be cut off from his people. 8 

Leviticus 19:28

Context
19:28 You must not slash your body for a dead person 9  or incise a tattoo on yourself. 10  I am the Lord.

Leviticus 21:11

Context
21:11 He must not go where there is any dead person; 11  he must not defile himself even for his father and his mother.

Leviticus 23:29

Context
23:29 Indeed, 12  any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people. 13 
Drag to resizeDrag to resize

[11:43]  1 tn Heb “by any of the swarming things that swarm.”

[16:31]  2 tn See the note on v. 29 above.

[16:31]  3 tn Compare v. 29a above.

[18:29]  3 sn Regarding the “cut off” penalty see the note on Lev 7:20.

[19:8]  4 tn See the note on Lev 17:16 above.

[19:8]  5 sn Regarding “profaned,” see the note on Lev 10:10 above.

[19:8]  6 tn Heb “the holiness of the Lord.”

[19:8]  7 sn On the “cut off” penalty see the note on Lev 7:20.

[19:28]  5 tn Heb “And slash for the soul you shall not give.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh, “soul, person, life”) can sometimes refer to a “dead person” (cf. Lev 21:1, 5; 22:5). See J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 306, 320-21.

[19:28]  6 tn Heb “and a writing of incision you shall not give in you.”

[21:11]  6 tc Although the MT has “persons” (plural), the LXX and Syriac have the singular “person” corresponding to the singular adjectival participle “dead” (cf. also Num 6:6).

[23:29]  7 tn The particular כִּי (ki) is taken in an asseverative sense here (“Indeed,” see the NJPS translation).

[23:29]  8 tn Heb “it [i.e., that person; literally “soul,” feminine] shall be cut off from its peoples [plural]”; NLT “from the community.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA