NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 12:6

Context

12:6 “‘When 1  the days of her purification are completed for a son or for a daughter, she must bring a one year old lamb 2  for a burnt offering 3  and a young pigeon or turtledove for a sin offering 4  to the entrance of the Meeting Tent, to the priest.

Leviticus 14:10

Context
The Eighth Day Atonement Rituals

14:10 “On the eighth day he 5  must take two flawless male lambs, one flawless yearling female lamb, three-tenths of an ephah of choice wheat flour as a grain offering mixed with olive oil, 6  and one log of olive oil, 7 

Leviticus 14:13

Context
14:13 He must then slaughter 8  the male lamb in the place where 9  the sin offering 10  and the burnt offering 11  are slaughtered, 12  in the sanctuary, because, like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest; 13  it is most holy.

Leviticus 14:21

Context
The Eighth Day Atonement Rituals for the Poor Person

14:21 “If the person is poor and does not have sufficient means, 14  he must take one male lamb as a guilt offering for a wave offering to make atonement for himself, one-tenth of an ephah of choice wheat flour mixed with olive oil for a grain offering, a log of olive oil, 15 

Leviticus 14:25

Context
14:25 Then he is to slaughter the male lamb of the guilt offering, and the priest is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the right earlobe of the one being cleansed, 16  on the thumb of his right hand, and on the big toe 17  of his right foot.

Leviticus 23:18

Context
23:18 Along with the loaves of bread, 18  you must also present seven flawless yearling lambs, 19  one young bull, 20  and two rams. 21  They are to be a burnt offering to the Lord along with their grain offering 22  and drink offerings, a gift of a soothing aroma to the Lord. 23 
Drag to resizeDrag to resize

[12:6]  1 tn Heb “And when” (so KJV, NASB). Many recent English versions leave the conjunction untranslated.

[12:6]  2 tn Heb “a lamb the son of his year”; KJV “a lamb of the first year” (NRSV “in its first year”); NAB “a yearling lamb.”

[12:6]  3 sn See the note on Lev 1:3 regarding the “burnt offering.”

[12:6]  4 sn See the note on Lev 4:3 regarding the term “sin offering.”

[14:10]  5 tn The subject “he” probably refers to the formerly diseased person in this case (see the notes on Lev 1:5a, 6a, and 9a).

[14:10]  6 tn This term is often rendered “fine flour,” but it refers specifically to wheat as opposed to barley (B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 10) and, although the translation “flour” is used here, it may indicate “grits” rather than finely ground flour (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:179; see the note on Lev 2:1). The unit of measure is most certainly an “ephah” even though it is not stated explicitly (see, e.g., Num 28:5; cf. 15:4, 6, 8), and three-tenths of an ephah would amount to about a gallon, or perhaps one-third of a bushel (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 196; Milgrom, 845). Since the normal amount of flour for a lamb is one-tenth of an ephah (Num 28:4-5; cf. 15:4), three-tenths is about right for the three lambs offered in Lev 14:10-20.

[14:10]  7 tn A “log” (לֹג, log) of oil is about one-sixth of a liter, or one-third of a pint, or two-thirds of a cup.

[14:13]  9 tn Heb “And he shall slaughter.”

[14:13]  10 tn Heb “in the place which.”

[14:13]  11 sn See the note on Lev 4:3 regarding the term “sin offering.”

[14:13]  12 sn See the note on Lev 1:3 regarding the “burnt offering.”

[14:13]  13 tn Since the priest himself presents this offering as a wave offering (v. 12), it would seem that the offering is already in his hands and he would, therefore, be the one who slaughtered the male lamb in this instance rather than the offerer. Smr and LXX make the second verb “to slaughter” plural rather than singular, which suggests that it is to be taken as an impersonal passive (see J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:852).

[14:13]  14 tn Heb “the guilt offering, it [is] to the Lord.” Regarding the “guilt offering,” see the note on Lev 5:15.

[14:21]  13 tn Heb “and his hand does not reach”; NAB, NRSV “and cannot afford so much (afford these NIV).”

[14:21]  14 tn See the notes on v. 10 above.

[14:25]  17 tn Heb “and the priest shall put [literally ‘give’] on the lobe of the ear of the one being cleansed, the right one.”

[14:25]  18 tn The term for “big toe” (בֹּהֶן, bohen) is the same as that for “thumb.” It refers to the larger appendage on either the hand or the foot.

[23:18]  21 tn Heb “And you shall present on the bread.”

[23:18]  22 tn Heb “seven flawless lambs, sons of a year.”

[23:18]  23 tn Heb “and one bull, a son of a herd.”

[23:18]  24 tc Smr and LXX add “flawless.”

[23:18]  25 tn Heb “and their grain offering.”

[23:18]  26 sn See the note on Lev 1:9.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA