NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 13:21

Context
13:21 If, however, 1  the priest examines it, and 2  there is no white hair in it, it is not deeper than the skin, and it has faded, then the priest is to quarantine him for seven days. 3 

Leviticus 13:26

Context
13:26 If, however, 4  the priest examines it and 5  there is no white hair in the bright spot, it is not deeper than the skin, 6  and it has faded, then the priest is to quarantine him for seven days. 7 

Leviticus 13:28

Context
13:28 But if the bright spot stays in its place, has not spread on the skin, 8  and it has faded, then it is the swelling of the burn, so the priest is to pronounce him clean, 9  because it is the scar of the burn.

Drag to resizeDrag to resize

[13:21]  1 tn Heb “and if.”

[13:21]  2 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV, NASB).

[13:21]  3 tn Heb “and the priest will shut him up seven days.”

[13:26]  4 tn Heb “and if.”

[13:26]  5 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV); NASB “and indeed.”

[13:26]  6 tn Heb “and low it is not ‘from’ (comparative מִן, min, “lower than”) the skin.” See the note on v. 20 above. Cf. TEV “not deeper than the surrounding skin.”

[13:26]  7 tn Heb “and the priest will shut him up seven days.”

[13:28]  7 tn Heb “and if under it the bright spot stands, it has not spread in the skin.”

[13:28]  8 tn This is the declarative Piel of the verb טָהֵר (taher; cf. the note on v. 6 above).



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA