NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 13:4

Context
A Bright Spot on the Skin

13:4 “If 1  it is a white bright spot on the skin of his body, but it does not appear to be deeper than the skin, 2  and the hair has not turned white, then the priest is to quarantine the person with the infection for seven days. 3 

Leviticus 13:31

Context
13:31 But if the priest examines the scall infection and it does not appear to be deeper than the skin, 4  and there is no black hair in it, then the priest is to quarantine the person with the scall infection for seven days. 5 

Leviticus 14:8

Context
The Seven Days of Purification

14:8 “The one being cleansed 6  must then wash his clothes, shave off all his hair, and bathe in water, and so be clean. 7  Then afterward he may enter the camp, but he must live outside his tent seven days.

Leviticus 22:27

Context
22:27 “When an ox, lamb, or goat is born, it must be under the care of 8  its mother seven days, but from the eighth day onward it will be acceptable as an offering gift 9  to the Lord.

Leviticus 23:18

Context
23:18 Along with the loaves of bread, 10  you must also present seven flawless yearling lambs, 11  one young bull, 12  and two rams. 13  They are to be a burnt offering to the Lord along with their grain offering 14  and drink offerings, a gift of a soothing aroma to the Lord. 15 

Leviticus 23:36

Context
23:36 For seven days you must present a gift to the Lord. On the eighth day there is to be a holy assembly for you, and you must present a gift to the Lord. It is a solemn assembly day; 16  you must not do any regular work.

Leviticus 23:39-40

Context

23:39 “‘On 17  the fifteenth day of the seventh month, when you gather in the produce of the land, you must celebrate a pilgrim festival of the Lord for seven days. On the first day is a complete rest and on the eighth day is complete rest. 23:40 On the first day you must take for yourselves branches from majestic trees 18  – palm branches, branches of leafy trees, and willows of the brook – and you must rejoice before the Lord your God for seven days.

Drag to resizeDrag to resize

[13:4]  1 tn Heb “and if.”

[13:4]  2 tn Heb “and deep is not its appearance from the skin”; cf. NAB “does not seem to have penetrated below the skin.”

[13:4]  3 tn Heb “and the priest will shut up the infection seven days.”

[13:31]  4 tn Heb “and behold there is not its appearance deep ‘from’ (comparative מִן, min, meaning “deeper than”) the skin.”

[13:31]  5 tn Heb “and the priest will shut up the infection of the scall seven days.”

[14:8]  7 tn Heb “the one cleansing himself” (i.e., Hitpael participle of טָהֵר [taher, “to be clean”]).

[14:8]  8 tn Heb “and he shall be clean” (so ASV). The end result of the ritual procedures in vv. 4-7 and the washing and shaving in v. 8a is that the formerly diseased person has now officially become clean in the sense that he can reenter the community (see v. 8b; contrast living outside the community as an unclean diseased person, Lev 13:46). There are, however, further cleansing rituals and pronouncements for him to undergo in the tabernacle as outlined in vv. 10-20 (see Qal “be[come] clean” in vv. 9 and 20, Piel “pronounce clean” in v. 11, and Hitpael “the one being cleansed” in vv. 11, 14, 17, 18, and 19). Obviously, in order to enter the tabernacle he must already “be clean” in the sense of having access to the community.

[22:27]  10 tn The words “the care of” are not in the Hebrew text, but are implied. Although many modern English versions render “with its mother” (e.g., NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT), the literal phrase “under its mother” refers to the young animal nursing from its mother. Cf. KJV, ASV “it shall be seven days under the dam,” which would probably be misunderstood.

[22:27]  11 tn Heb “for an offering of a gift.”

[23:18]  13 tn Heb “And you shall present on the bread.”

[23:18]  14 tn Heb “seven flawless lambs, sons of a year.”

[23:18]  15 tn Heb “and one bull, a son of a herd.”

[23:18]  16 tc Smr and LXX add “flawless.”

[23:18]  17 tn Heb “and their grain offering.”

[23:18]  18 sn See the note on Lev 1:9.

[23:36]  16 tn The Hebrew term עֲצֶרֶת (’atseret) “solemn assembly [day]” derives from a root associated with restraint or closure. It could refer either to the last day as “closing assembly” day of the festival (e.g., NIV) or a special day of restraint expressed in a “solemn assembly” (e.g., NRSV); cf. NLT “a solemn closing assembly.”

[23:39]  19 tn Heb “Surely on the fifteenth day.” The Hebrew adverbial particle אַךְ (’akh) is left untranslated by most recent English versions; however, cf. NASB “On exactly the fifteenth day.”

[23:40]  22 tn Heb “fruit of majestic trees,” but the following terms and verses define what is meant by this expression. For extensive remarks on the celebration of this festival in history and tradition see B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 163; J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 389-90; and P. J. Budd, Leviticus (NCBC), 328-29.



created in 0.53 seconds
powered by
bible.org - YLSA