Leviticus 13:55
Context13:55 The priest must then examine it after the infection has been washed out, and if 1 the infection has not changed its appearance 2 even though the infection has not spread, it is unclean. You must burn it up in the fire. It is a fungus, whether on the back side or front side of the article. 3
Leviticus 22:4
Context22:4 No man 4 from the descendants of Aaron who is diseased or has a discharge 5 may eat the holy offerings until he becomes clean. The one 6 who touches anything made unclean by contact with a dead person, 7 or a man who has a seminal emission, 8


[13:55] 1 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV).
[13:55] 2 tn Heb “the infection has not changed its eye.” Smr has “its/his eyes,” as in vv. 5 and 37, but here it refers to the appearance of the article of cloth or leather, unlike vv. 5 and 37 where there is a preposition attached and it refers to the eyes of the priest.
[13:55] 3 tn The terms “back side” and “front side” are the same as those used in v. 42 for the “back or front bald area” of a man’s head. The exact meaning of these terms when applied to articles of cloth or leather is uncertain. It could refer, for example, to the inside versus the outside of a garment, or the back versus the front side of an article of cloth or leather. See J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:814, for various possibilities.
[22:4] 4 tn Heb “Man man.” The reduplication is a way of saying “any man” (cf. Lev 15:2; 17:3, etc.), but with a negative command it means “No man” (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 147).
[22:4] 5 sn The diseases and discharges mentioned here are those described in Lev 13-15.
[22:4] 6 tn Heb “And the one.”
[22:4] 7 tn Heb “in all unclean of a person/soul”; for the Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) meaning “a [dead] person,” see the note on Lev 19:28.
[22:4] 8 tn Heb “or a man who goes out from him a lying of seed.”