Leviticus 14:39
Context14:39 The priest must return on the seventh day and examine it, and if 1 the infection has spread in the walls of the house,
Leviticus 25:41
Context25:41 but then 2 he may go free, 3 he and his children with him, and may return to his family and to the property of his ancestors. 4
Leviticus 25:27-28
Context25:27 he is to calculate the value of the years it was sold, 5 refund the balance 6 to the man to whom he had sold it, and return to his property. 25:28 If he has not prospered enough to refund 7 a balance to him, then what he sold 8 will belong to 9 the one who bought it until the jubilee year, but it must revert 10 in the jubilee and the original owner 11 may return to his property.


[14:39] 1 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV); NASB “If the mark has indeed spread.”
[25:41] 2 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have adversative force here.
[25:41] 3 tn Heb “may go out from you.”
[25:27] 3 tn Heb “and he shall calculate its years of sale.”
[25:27] 4 tn Heb “and return the excess.”
[25:28] 4 tn Heb “And if his hand has not found sufficiency of returning.” Although some versions take this to mean that he has not made enough to regain the land (e.g., NASB, NRSV; see also B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 176), the combination of terms in Hebrew corresponds to the portion of v. 27 that refers specifically to refunding the money (cf. v. 27; see NIV and G. J. Wenham, Leviticus [NICOT], 315).
[25:28] 6 tn Heb “will be in the hand of.” This refers to the temporary control of the one who purchased its produce until the next year of jubilee, at which time it would revert to the original owner.
[25:28] 7 tn Heb “it shall go out” (so KJV, ASV; see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 176).
[25:28] 8 tn Heb “he”; the referent (the original owner of the land) has been specified in the translation for clarity.