Leviticus 14:42-43
Context14:42 They are then to take other stones and replace those stones, 1 and he is to take other plaster and replaster the house.
14:43 “If the infection returns and breaks out in the house after he has pulled out the stones, scraped the house, and it is replastered, 2
Leviticus 14:48
Context14:48 “If, however, the priest enters 3 and examines it, and the 4 infection has not spread in the house after the house has been replastered, then the priest is to pronounce the house clean because the infection has been healed.


[14:42] 1 tn Heb “and bring into under the stones.”
[14:43] 2 tn Heb “after he has pulled out the stones, and after scraping (variant form of the Hiphil infinitive construct, GKC 531) the house, and after being replastered (Niphal infinitive construct).”
[14:48] 3 tn Heb “And if the priest entering [infinitive absolute] enters [finite verb]” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.
[14:48] 4 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV); NASB “and the mark has not indeed spread.”