NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

Leviticus 16:1

16:1


Leviticus 20:9-11

20:9

curses .............. cursed <07043> [curseth.]

The term {yekallel} signifies not only to curse, but to speak contemptuously, disrespectfully, or to make light of a person: so that all speeches which have a tendency to lessen our parents in the eyes of others, or to render their judgment, piety, etc., suspected or contemptible, is here included; though the act of cursing, or of treating the parent with injurious or opprobrious language, is what is particularly intended. He who conscientiously keeps the fifth commandment, can be in no danger of the judgment here denounced.

blood <01818> [his blood.]


20:10

commits adultery ........ adulterer .... adulteress <05003> [the adulterer.]


20:11

blood <01818> [their.]

9


Leviticus 20:13

20:13


Leviticus 20:16

20:16

woman ............... woman <0802> [And if a woman.]

We are assured by Herodotus (in Euterp.) that the abominations here referred to existed among the Egyptians, and even formed part of their superstitious religious system, and we have reason to believe that they were not uncommon among the Canaanites. (See ch. 18:24, 25). Need we wonder then, that God should have made laws of this nature, and appointed the punishment of death for these crimes? This one observation will account for many of those strange prohibitions which we find in the Mosaic law.

animal ............... animal <0929> [and the beast.]


Leviticus 20:27

20:27

spirit <0178> [a familiar.]

blood <01818> [their blood.]

9


Leviticus 24:16

24:16

misuses ............................... misuses <05344> [blasphemeth.]

As the word {nakav} not only signifies to curse, or blaspheme, but also to express, or distinguish by name, (Nu 1:17. 1 Ch 12:31. Isa 62:2,) hence the Jews, at a very early period, understood this law as prohibiting them from uttering the name Jehovah, on any other than sacred occasions. The Septuagint, which was made at least 250 years before Christ, renders it [Onomazon de to onoma Kyriou, thanato thanatoustho,] "Whosoever nameth the name of the Lord, let him die;" from which we see that the Jews at this time were accustomed to pronounce {adonay,} or Lord, instead of Jehovah; for in place of it the Septuagint always put [Lo Kyrios.]




TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA