Leviticus 16:29
Context16:29 “This is to be a perpetual statute for you. 1 In the seventh month, on the tenth day of the month, you must humble yourselves 2 and do no work of any kind, 3 both the native citizen and the foreigner who resides 4 in your midst,
Leviticus 16:34
Context16:34 This is to be a perpetual statute for you 5 to make atonement for the Israelites for 6 all their sins once a year.” 7 So he did just as the Lord had commanded Moses. 8
Leviticus 18:3
Context18:3 You must not do as they do in the land of Egypt where you have been living, 9 and you must not do as they do in the land of Canaan into which I am about to bring you; 10 you must not 11 walk in their statutes.
Leviticus 20:22
Context20:22 “‘You must be sure to obey all my statutes and regulations, 12 so that 13 the land to which I am about to bring you to take up residence there does not vomit you out.
Leviticus 23:14
Context23:14 You must not eat bread, roasted grain, or fresh grain until this very day, 14 until you bring the offering of your God. This is a perpetual statute throughout your generations 15 in all the places where you live.
Leviticus 26:43
Context26:43 The land will be abandoned by them 16 in order that it may make up for 17 its Sabbaths while it is made desolate 18 without them, 19 and they will make up for their iniquity because 20 they have rejected my regulations and have abhorred 21 my statutes.


[16:29] 1 tn Heb “And it [feminine] shall be for you a perpetual statute.” Verse 34 begins with the same clause except for the missing demonstrative pronoun “this” here in v. 29. The LXX has “this” in both places and it suits the sense of the passage, although both the verb and the pronoun are sometimes missing in this clause elsewhere in the book (see, e.g., Lev 3:17).
[16:29] 2 tn Heb “you shall humble your souls.” The verb “to humble” here refers to various forms of self-denial, including but not limited to fasting (cf. Ps 35:13 and Isa 58:3, 10). The Mishnah (m. Yoma 8:1) lists abstentions from food and drink, bathing, using oil as an unguent to moisten the skin, wearing leather sandals, and sexual intercourse (cf. 2 Sam 12:16-17, 20; see the remarks in J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:1054; B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 109; and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 242).
[16:29] 3 tn Heb “and all work you shall not do.”
[16:29] 4 tn Heb “the native and the sojourner who sojourns.”
[16:34] 5 tn Heb “And this shall be for you to a statute of eternity” (cf. v. 29a above). cf. NASB “a permanent statute”; NIV “a lasting ordinance.”
[16:34] 6 tn Heb “from”; see note on 4:26.
[16:34] 7 tn Heb “one [feminine] in the year.”
[16:34] 8 tn The MT of Lev 16:34b reads literally, “and he did just as the
[18:3] 9 tn Heb “As the work [or “deed”] of the land of Egypt, which you were dwelling in it, you must not do.”
[18:3] 10 tn Heb “and as the work [or “deed”] of the land of Canaan which I am bringing you to there, you must not do.” The participle “I am bringing” is inceptive; the
[18:3] 11 tn Heb “and you shall not walk.”
[20:22] 13 tn Heb “And you shall keep all my statutes and all my regulations and you shall do them.” This appears to be a kind of verbal hendiadys, where the first verb is a modifier of the action of the second verb (see GKC 386 §120.d, although שָׁמַר [shamar, “to keep”] is not cited there; cf. Lev 22:31, etc.).
[20:22] 14 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.
[23:14] 17 tn Heb “until the bone of this day.”
[23:14] 18 tn Heb “for your generations.”
[26:43] 21 tn Heb “from them.” The preposition “from” refers here to the agent of the action (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 455).
[26:43] 22 tn The jussive form of the verb with the simple vav (ו) here calls for a translation that expresses purpose.
[26:43] 23 tn The verb is the Hophal infinitive construct with the third feminine singular suffix (GKC 182 §67.y; cf. v. 34).
[26:43] 24 tn Heb “from them.”
[26:43] 25 tn Heb “because and in because,” a double expression, which is used only here and in Ezek 13:10 (without the vav) for emphasis (GKC 492 §158.b).