Leviticus 18:25
Context18:25 Therefore 1 the land has become unclean and I have brought the punishment for its iniquity upon it, 2 so that the land has vomited out its inhabitants.
Leviticus 26:16
Context26:16 I for my part 3 will do this to you: I will inflict horror on you, consumption and fever, which diminish eyesight and drain away the vitality of life. 4 You will sow your seed in vain because 5 your enemies will eat it. 6


[18:25] 1 tn Heb “And.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative or even inferential force here.
[18:25] 2 tn Heb “and I have visited its [punishment for] iniquity on it.” See the note on Lev 17:16 above.
[26:16] 3 tn Or “I also” (see HALOT 76 s.v. אַף 6.b).
[26:16] 4 tn Heb “soul.” These expressions may refer either to the physical effects of consumption and fever as the rendering in the text suggests (e.g., J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 452, 454, “diminishing eyesight and loss of appetite”), or perhaps the more psychological effects, “which exhausts the eyes” because of anxious hope “and causes depression” (Heb “causes soul [נֶפֶשׁ, nefesh] to pine away”), e.g., B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 185.
[26:16] 5 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have causal force here.
[26:16] 6 tn That is, “your enemies will eat” the produce that grows from the sown seed.