Leviticus 18:27-30
Context18:27 for the people who were in the land before you have done all these abominations, 1 and the land has become unclean. 18:28 So do not make the land vomit you out because you defile it 2 just as it has vomited out the nations 3 that were before you. 18:29 For if anyone does any of these abominations, the persons who do them will be cut off from the midst of their people. 4 18:30 You must obey my charge to not practice any of the abominable statutes 5 that have been done before you, so that you do not 6 defile yourselves by them. I am the Lord your God.’”


[18:27] 1 tn Heb “for all these abominations the men of the land who were before you have done.”
[18:28] 2 tn Heb “And the land will not vomit you out in your defiling it.”
[18:28] 3 tc The MT reads the singular “nation” and is followed by ASV, NASB, NRSV; the LXX, Syriac, and Targum have the plural “nations” (cf. v. 24).
[18:29] 3 sn Regarding the “cut off” penalty see the note on Lev 7:20.
[18:30] 4 tn Heb “to not do from the statutes of the detestable acts.”
[18:30] 5 tn Heb “and you will not.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.