Leviticus 2:5
Context2:5 If your offering is a grain offering made on the griddle, it must be choice wheat flour mixed with olive oil, unleavened.
Leviticus 3:6
Context3:6 “‘If his offering for a peace offering sacrifice to the Lord is from the flock, he must present a flawless male or female. 1
Leviticus 13:22-23
Context13:22 If 2 it is spreading further 3 on the skin, then the priest is to pronounce him unclean. 4 It is an infection. 13:23 But if the bright spot stays in its place and has not spread, 5 it is the scar of the boil, so the priest is to pronounce him clean. 6
Leviticus 13:41
Context13:41 If his head is bare on the forehead 7 so that he is balding in front, 8 he is clean.
Leviticus 15:28
Context15:28 “‘If 9 she becomes clean from her discharge, then she is to count off for herself seven days, and afterward she will be clean.
Leviticus 19:7
Context19:7 If, however, it is eaten 10 on the third day, it is spoiled, 11 it will not be accepted,
Leviticus 25:54
Context25:54 If, however, 12 he is not redeemed in these ways, he must go free 13 in the jubilee year, he and his children with him,
Leviticus 26:14
Context26:14 “‘If, however, 14 you do not obey me and keep 15 all these commandments –
Leviticus 26:18
Context26:18 “‘If, in spite of all these things, 16 you do not obey me, I will discipline you seven times more on account of your sins. 17
Leviticus 27:15
Context27:15 If the one who consecrates it redeems his house, he must add to it one fifth of its conversion value in silver, and it will belong to him. 18
Leviticus 27:22
Context27:22 “‘If he consecrates to the Lord a field he has purchased, 19 which is not part of his own landed property,


[3:6] 1 tn Heb “a male or female without defect he shall present it”; cf. NLT “must have no physical defects.”
[13:22] 2 tn Heb “is indeed spreading.”
[13:22] 3 tn This is the declarative Piel of the verb טָמֵא (tame’, cf. the note on v. 3 above).
[13:23] 1 tn Heb “and if under it the bright spot stands, it has not spread.”
[13:23] 2 tn This is the declarative Piel of the verb טָהֵר (taher, cf. the note on v. 6 above).
[13:41] 1 tn Heb “And if from the front edge of his face, his head is rubbed bare.” See the note on v. 40 above.
[13:41] 2 tn The rendering “balding in front” corresponds to the location of the bareness at the beginning of the verse.
[15:28] 1 tn Heb “And if…” Although this clause is parallel to v. 13 above, it begins with וְאִם (vÿ’im, “and if”) here rather than וְכִי (vÿkhi, “and when/if”) there.
[19:7] 1 tn Heb “And if being eaten [infinitive absolute] it is eaten [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.
[19:7] 2 tn Or “desecrated,” or “defiled,” or “forbidden.” For this difficult term see J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:422, on Lev 7:18.
[26:14] 2 tn Heb “and do not do.”
[26:18] 1 tn Heb “And if until these.”
[26:18] 2 tn Heb “I will add to discipline you seven [times] on your sins.”
[27:15] 1 tn Heb “and it shall be to him.”
[27:22] 1 tn Heb “his field of purchase,” which is to be distinguished from his own ancestral “landed property” (cf. v. 16 above).