NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 22:3

Context
22:3 Say to them, ‘Throughout your generations, 1  if any man from all your descendants approaches the holy offerings which the Israelites consecrate 2  to the Lord while he is impure, 3  that person must be cut off from before me. 4  I am the Lord.

Leviticus 26:16

Context
26:16 I for my part 5  will do this to you: I will inflict horror on you, consumption and fever, which diminish eyesight and drain away the vitality of life. 6  You will sow your seed in vain because 7  your enemies will eat it. 8 
Drag to resizeDrag to resize

[22:3]  1 tn Heb “To your generations.”

[22:3]  2 tn The Piel (v. 2) and Hiphil (v. 3) forms of the verb קָדַשׁ (qadash) appear to be interchangeable in this context. Both mean “to consecrate” (Heb “make holy [or “sacred”]”).

[22:3]  3 tn Heb “and his impurity [is] on him”; NIV “is ceremonially unclean”; NAB, NRSV “while he is in a state of uncleanness.”

[22:3]  4 sn Regarding the “cut off” penalty, see the note on Lev 7:20. Cf. the interpretive translation of TEV “he can never again serve at the altar.”

[26:16]  5 tn Or “I also” (see HALOT 76 s.v. אַף 6.b).

[26:16]  6 tn Heb “soul.” These expressions may refer either to the physical effects of consumption and fever as the rendering in the text suggests (e.g., J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 452, 454, “diminishing eyesight and loss of appetite”), or perhaps the more psychological effects, “which exhausts the eyes” because of anxious hope “and causes depression” (Heb “causes soul [נֶפֶשׁ, nefesh] to pine away”), e.g., B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 185.

[26:16]  7 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have causal force here.

[26:16]  8 tn That is, “your enemies will eat” the produce that grows from the sown seed.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.18 seconds
powered by
bible.org - YLSA