Leviticus 23:16
Context23:16 You must count fifty days – until the day after the seventh Sabbath – and then 1 you must present a new grain offering to the Lord.
Leviticus 25:4
Context25:4 but in the seventh year the land must have a Sabbath of complete rest 2 – a Sabbath to the Lord. You must not sow your field or 3 prune your vineyard.
Leviticus 25:20
Context25:20 If you say, ‘What will we eat in the seventh year if we do not sow and gather our produce?’


[23:16] 1 tn Heb “and.” In the translation “then” is supplied to clarify the sequence.
[25:4] 2 tn Heb “and in the seventh year a Sabbath of complete rest shall be to the land.” The expression “a Sabbath of complete rest” is superlative, emphasizing the full and all inclusive rest of the seventh year of the sabbatical cycle. Cf. ASV “a sabbath of solemn rest”; NAB “a complete rest.”
[25:4] 3 tn Heb “and.” Here the Hebrew conjunction ו (vav, “and”) has an alternative sense (“or”).