NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 23:25

Context
23:25 You must not do any regular work, but 1  you must present a gift to the Lord.’”

Leviticus 23:16

Context
23:16 You must count fifty days – until the day after the seventh Sabbath – and then 2  you must present a new grain offering to the Lord.

Leviticus 23:8

Context
23:8 You must present a gift to the Lord for seven days, and the seventh day is a holy assembly; you must not do any regular work.’”

Leviticus 23:27

Context
23:27 “The 3  tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. 4  It is to be a holy assembly for you, and you must humble yourselves 5  and present a gift to the Lord.

Leviticus 23:18

Context
23:18 Along with the loaves of bread, 6  you must also present seven flawless yearling lambs, 7  one young bull, 8  and two rams. 9  They are to be a burnt offering to the Lord along with their grain offering 10  and drink offerings, a gift of a soothing aroma to the Lord. 11 

Leviticus 23:36

Context
23:36 For seven days you must present a gift to the Lord. On the eighth day there is to be a holy assembly for you, and you must present a gift to the Lord. It is a solemn assembly day; 12  you must not do any regular work.

Drag to resizeDrag to resize

[23:25]  1 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have adversative force here (cf. KJV, NASB, NIV).

[23:16]  2 tn Heb “and.” In the translation “then” is supplied to clarify the sequence.

[23:27]  3 tn Heb “Surely the tenth day” or perhaps “Precisely the tenth day.” The Hebrew adverbial particle אַךְ (’akh) is left untranslated by most recent English versions; cf. however NASB “On exactly the tenth day.”

[23:27]  4 sn See the description of this day and its regulations in Lev 16 and the notes there.

[23:27]  5 tn Heb “you shall humble your souls.” See the note on Lev 16:29 above.

[23:18]  4 tn Heb “And you shall present on the bread.”

[23:18]  5 tn Heb “seven flawless lambs, sons of a year.”

[23:18]  6 tn Heb “and one bull, a son of a herd.”

[23:18]  7 tc Smr and LXX add “flawless.”

[23:18]  8 tn Heb “and their grain offering.”

[23:18]  9 sn See the note on Lev 1:9.

[23:36]  5 tn The Hebrew term עֲצֶרֶת (’atseret) “solemn assembly [day]” derives from a root associated with restraint or closure. It could refer either to the last day as “closing assembly” day of the festival (e.g., NIV) or a special day of restraint expressed in a “solemn assembly” (e.g., NRSV); cf. NLT “a solemn closing assembly.”



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.19 seconds
powered by
bible.org - YLSA