NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 23:29

Context
23:29 Indeed, 1  any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people. 2 

Leviticus 23:21

Context

23:21 “‘On this very day you must proclaim an assembly; it is to be a holy assembly for you. 3  You must not do any regular work. This is a perpetual statute in all the places where you live throughout your generations. 4 

Leviticus 23:28

Context
23:28 You must not do any work on this particular day, 5  because it is a day of atonement to make atonement for yourselves 6  before the Lord your God.

Leviticus 23:30

Context
23:30 As for any person 7  who does any work on this particular day, I will exterminate 8  that person from the midst of his people! 9 
Drag to resizeDrag to resize

[23:29]  1 tn The particular כִּי (ki) is taken in an asseverative sense here (“Indeed,” see the NJPS translation).

[23:29]  2 tn Heb “it [i.e., that person; literally “soul,” feminine] shall be cut off from its peoples [plural]”; NLT “from the community.”

[23:21]  3 tn Heb “And you shall proclaim [an assembly] in the bone of this day; a holy assembly it shall be to you” (see the remarks in B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 160, and the remarks on the LXX rendering in J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 367).

[23:21]  4 tn Heb “for your generations.”

[23:28]  5 tn Heb “in the bone of this day.”

[23:28]  6 tn Heb “on you [plural]”; cf. NASB, NRSV “on your behalf.”

[23:30]  7 tn Heb “And any person.”

[23:30]  8 tn See HALOT 3 s.v. I אבד hif. Cf. KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT “destroy”; CEV “wipe out.”

[23:30]  9 tn Heb “its people” (“its” is feminine to agree with “person,” literally “soul,” which is feminine in Hebrew; cf. v. 29).



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.25 seconds
powered by
bible.org - YLSA