Leviticus 26:23
Context26:23 “‘If in spite of these things 1 you do not allow yourselves to be disciplined and you walk in hostility against me, 2
Leviticus 26:28
Context26:28 I will walk in hostile rage against you 3 and I myself will also discipline you seven times on account of your sins.
Leviticus 26:21
Context26:21 “‘If you walk in hostility against me 4 and are not willing to obey me, I will increase your affliction 5 seven times according to your sins.


[26:23] 1 tn Heb “And if in these.”
[26:23] 2 tn Heb “with me,” but see the added preposition בְּ (bet) on the phrase “in hostility” in vv. 24 and 27.
[26:28] 3 tn Heb “in rage of hostility with you”; NASB “with wrathful hostility”; NRSV “I will continue hostile to you in fury”; CEV “I’ll get really furious.”
[26:21] 5 tn Heb “hostile with me,” but see the added preposition בְּ (bet) on the phrase “in hostility” in v. 24 and 27.
[26:21] 6 tn Heb “your blow, stroke”; cf. TEV “punishment”; NLT “I will inflict you with seven more disasters.”