Leviticus 26:32-33
Context26:32 I myself will make the land desolate and your enemies who live in it will be appalled. 26:33 I will scatter you among the nations and unsheathe the sword 1 after you, so your land will become desolate and your cities will become a waste.
Leviticus 26:43
Context26:43 The land will be abandoned by them 2 in order that it may make up for 3 its Sabbaths while it is made desolate 4 without them, 5 and they will make up for their iniquity because 6 they have rejected my regulations and have abhorred 7 my statutes.
[26:33] 1 tn Heb “and I will empty sword” (see HALOT 1228 s.v. ריק 3).
[26:43] 2 tn Heb “from them.” The preposition “from” refers here to the agent of the action (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 455).
[26:43] 3 tn The jussive form of the verb with the simple vav (ו) here calls for a translation that expresses purpose.
[26:43] 4 tn The verb is the Hophal infinitive construct with the third feminine singular suffix (GKC 182 §67.y; cf. v. 34).
[26:43] 6 tn Heb “because and in because,” a double expression, which is used only here and in Ezek 13:10 (without the vav) for emphasis (GKC 492 §158.b).