Leviticus 26:41
Context26:41 (and I myself will walk in hostility against them and bring them into the land of their enemies), and 1 then their uncircumcised hearts become humbled and they make up for 2 their iniquity,
Leviticus 26:43
Context26:43 The land will be abandoned by them 3 in order that it may make up for 4 its Sabbaths while it is made desolate 5 without them, 6 and they will make up for their iniquity because 7 they have rejected my regulations and have abhorred 8 my statutes.
![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[26:41] 1 tn Heb “or then,” although the LXX has “then” and the Syriac “and then.”
[26:41] 2 tn Heb “and then they make up for.” On the verb “make up for” see the note on v. 34 above.
[26:43] 3 tn Heb “from them.” The preposition “from” refers here to the agent of the action (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 455).
[26:43] 4 tn The jussive form of the verb with the simple vav (ו) here calls for a translation that expresses purpose.
[26:43] 5 tn The verb is the Hophal infinitive construct with the third feminine singular suffix (GKC 182 §67.y; cf. v. 34).
[26:43] 7 tn Heb “because and in because,” a double expression, which is used only here and in Ezek 13:10 (without the vav) for emphasis (GKC 492 §158.b).