NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 26:6

Context
26:6 I will grant peace in the land so that 1  you will lie down to sleep without anyone terrifying you. 2  I will remove harmful animals 3  from the land, and no sword of war 4  will pass through your land.

Leviticus 27:33

Context
27:33 The owner 5  must not examine the animals to distinguish between good and bad, and he must not exchange it. If, however, he does exchange it, 6  both the original animal 7  and its substitute will be holy. 8  It must not be redeemed.’”

Drag to resizeDrag to resize

[26:6]  1 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

[26:6]  2 tn Heb “and there will be no one who terrifies.” The words “to sleep” have been supplied in the translation for clarity.

[26:6]  3 tn Heb “harmful animal,” singular, but taken here as a collective plural (so almost all English versions).

[26:6]  4 tn Heb “no sword”; the words “of war” are supplied in the translation to indicate what the metaphor of the sword represents.

[27:33]  5 tn Heb “he”; the referent (the owner of the animal) has been specified in the translation for clarity.

[27:33]  6 tn Heb “And if exchanging [infinitive absolute] he exchanges it [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

[27:33]  7 tn Heb “it and its substitute.” The referent (the original animal offered) has been specified in the translation for clarity.

[27:33]  8 tn Heb “it shall be and its substitute shall be holy.”



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.50 seconds
powered by
bible.org - YLSA