NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 27:13

Context
27:13 If, however, the person who made the vow redeems the animal, 1  he must add one fifth to 2  its conversion value.

Leviticus 27:31

Context
27:31 If a man redeems 3  part of his tithe, however, he must add one fifth to it. 4 

Leviticus 19:25

Context
19:25 Then in the fifth year you may eat its fruit to add its produce to your harvest. 5  I am the Lord your God.

Leviticus 22:14

Context

22:14 “‘If a man eats a holy offering by mistake, 6  he must add one fifth to it and give the holy offering to the priest. 7 

Leviticus 27:15

Context
27:15 If the one who consecrates it redeems his house, he must add to it one fifth of its conversion value in silver, and it will belong to him. 8 

Leviticus 27:19

Context
27:19 If, however, the one who consecrated the field redeems it, 9  he must add to it one fifth of the conversion price 10  and it will belong to him. 11 

Leviticus 6:5

Context
6:5 or anything about which he swears falsely. 12  He must restore it in full 13  and add one fifth to it; he must give it to its owner when he is found guilty. 14 

Leviticus 27:27

Context
27:27 If, however, 15  it is among the unclean animals, he may ransom it according to 16  its conversion value and must add one fifth to it, but if it is not redeemed it must be sold according to its conversion value.

Leviticus 5:16

Context
5:16 And whatever holy thing he violated 17  he must restore and must add one fifth to it and give it to the priest. So the priest will make atonement 18  on his behalf with the guilt offering ram and he will be forgiven.” 19 

Leviticus 24:5

Context

24:5 “You must take choice wheat flour 20  and bake twelve loaves; 21  there must be two tenths of an ephah of flour in 22  each loaf,

Leviticus 23:34

Context
23:34 “Tell the Israelites, ‘On the fifteenth day of this seventh month is the Festival of Temporary Shelters 23  for seven days to the Lord.

Leviticus 23:17

Context
23:17 From the places where you live you must bring two loaves of 24  bread for a wave offering; they must be made from two tenths of an ephah of fine wheat flour, baked with yeast, 25  as first fruits to the Lord.

Leviticus 14:10

Context
The Eighth Day Atonement Rituals

14:10 “On the eighth day he 26  must take two flawless male lambs, one flawless yearling female lamb, three-tenths of an ephah of choice wheat flour as a grain offering mixed with olive oil, 27  and one log of olive oil, 28 

Leviticus 14:21

Context
The Eighth Day Atonement Rituals for the Poor Person

14:21 “If the person is poor and does not have sufficient means, 29  he must take one male lamb as a guilt offering for a wave offering to make atonement for himself, one-tenth of an ephah of choice wheat flour mixed with olive oil for a grain offering, a log of olive oil, 30 

Drag to resizeDrag to resize

[27:13]  1 tn Heb “And if redeeming [infinitive absolute] he redeems it [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p. The referent of “he” (the person who made the vow) and “it” (the animal) have both been specified in the translation for clarity.

[27:13]  2 tn Heb “on,” meaning “on top of, in addition to” (likewise in v. 15).

[27:31]  3 tn Heb “And if redeeming [infinitive absolute] a man redeems [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

[27:31]  4 tn Heb “its one fifth on it.”

[19:25]  5 tn Heb “to add to you its produce.” The rendering here assumes that the point of this clause is simply that finally being allowed to eat the fruit in the fifth year adds the fruit of the tree to their harvest. Some take the verb to be from אָסַף (’asaf, “to gather”) rather than יָסַף (yasaf, “to add; to increase”), rendering the verse, “to gather to you the produce” (E. S. Gerstenberger, Leviticus [OTL], 260, and see the versions referenced in J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 306). Others take it to mean that by following the regulations given previously they will honor the Lord so that the Lord will cause the trees to increase the amount of fruit they would normally produce (Hartley, 303, 306; cf. NASB, NIV, NRSV, NLT).

[22:14]  7 tn Heb “And a man, if he eats a holy thing in error” (see the Lev 4:2 not on “straying,” which is the term rendered “by mistake” here).

[22:14]  8 sn When a person trespassed in regard to something sacred to the Lord, reparation was to be made for the trespass, involving restitution of that which was violated plus one fifth of its value as a fine. It is possible that the restoration of the offering and the additional one fifth of its value were made as a monetary payment (see, e.g., B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 150). See the regulations for the “guilt offering” in Lev 5:16; 6:5 [5:24 HT] and the notes there.

[27:15]  9 tn Heb “and it shall be to him.”

[27:19]  11 tn Heb “And if redeeming [infinitive absolute] he redeems [finite verb] the field, the one who consecrated it.” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

[27:19]  12 tn Heb “the silver of the conversion value.”

[27:19]  13 tn Heb “and it shall rise to him.” See HALOT 1087 s.v. קום 7 for the rendering offered here, but see also the note on the end of v. 14 above (cf. J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 476, 478).

[6:5]  13 tn Heb “or from all which he swears on it to falsehood.”

[6:5]  14 tn Heb “in its head.” This refers “the full amount” in terms of the “principal,” the original item or amount obtained illegally (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:338; J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 84).

[6:5]  15 tn Heb “to whom it is to him he shall give it in the day of his being guilty.” The present translation is based on the view that he has been found guilty through the legal process (see the note on v. 4 above; cf., e.g., TEV and B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 33-34). Others translate the latter part as “in the day he offers his guilt [reparation] offering” (e.g., NIV and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 73, 84), or “in the day he realizes his guilt” (e.g., NRSV and J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:319, 338).

[27:27]  15 tn Heb “And if.”

[27:27]  16 tn Heb “in” or “by.”

[5:16]  17 tn Heb “and which he sinned from the holy thing.”

[5:16]  18 sn Regarding “make atonement” see the note on Lev 1:4.

[5:16]  19 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV similar).

[24:5]  19 sn See the note on Lev 2:1.

[24:5]  20 tn Heb “and bake it twelve loaves”; KJV, NAB, NASB “cakes.”

[24:5]  21 tn The words “of flour” are supplied in the translation for clarity.

[23:34]  21 tn The rendering “booths” (cf. NAB, NASB, NRSV) is probably better than the traditional “tabernacles” in light of the meaning of the term סֻכָּה (sukkah, “hut, booth”), but “booths” are frequently associated with trade shows and craft fairs in contemporary American English. The nature of the celebration during this feast (see the following verses) as a commemoration of the wanderings of the Israelites after they left Egypt suggests that a translation like “temporary shelters” is more appropriate.

[23:17]  23 tc Smr, LXX, Syriac, Tg. Onq., and Tg. Ps.-J. insert the word חַלּוֹת (khallot, “loaves”; cf. Lev 2:4 and the note there). Even though “loaves” is not explicit in the MT, the number “two” suggests that these are discrete units, not just a measure of flour, so “loaves” should be assumed even in the MT.

[23:17]  24 tn Heb “with leaven.” The noun “leaven” is traditional in English versions (cf. KJV, ASV, NASB, NRSV), but “yeast” is more commonly used today.

[14:10]  25 tn The subject “he” probably refers to the formerly diseased person in this case (see the notes on Lev 1:5a, 6a, and 9a).

[14:10]  26 tn This term is often rendered “fine flour,” but it refers specifically to wheat as opposed to barley (B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 10) and, although the translation “flour” is used here, it may indicate “grits” rather than finely ground flour (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:179; see the note on Lev 2:1). The unit of measure is most certainly an “ephah” even though it is not stated explicitly (see, e.g., Num 28:5; cf. 15:4, 6, 8), and three-tenths of an ephah would amount to about a gallon, or perhaps one-third of a bushel (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 196; Milgrom, 845). Since the normal amount of flour for a lamb is one-tenth of an ephah (Num 28:4-5; cf. 15:4), three-tenths is about right for the three lambs offered in Lev 14:10-20.

[14:10]  27 tn A “log” (לֹג, log) of oil is about one-sixth of a liter, or one-third of a pint, or two-thirds of a cup.

[14:21]  27 tn Heb “and his hand does not reach”; NAB, NRSV “and cannot afford so much (afford these NIV).”

[14:21]  28 tn See the notes on v. 10 above.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA