NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 27:27

Context
27:27 If, however, 1  it is among the unclean animals, he may ransom it according to 2  its conversion value and must add one fifth to it, but if it is not redeemed it must be sold according to its conversion value.

Leviticus 6:6

Context
6:6 Then he must bring his guilt offering to the Lord, a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels, 3  for a guilt offering to the priest.

Leviticus 27:2

Context
27:2 “Speak to the Israelites and tell them, ‘When a man makes a special votive offering 4  based on the conversion value of persons to the Lord, 5 

Leviticus 5:15

Context
5:15 “When a person commits a trespass 6  and sins by straying unintentionally 7  from the regulations about the Lord’s holy things, 8  then he must bring his penalty for guilt 9  to the Lord, a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels according to the standard of the sanctuary shekel, 10  for a guilt offering. 11 

Leviticus 5:18

Context
5:18 and must bring a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels, 12  for a guilt offering to the priest. So the priest will make atonement 13  on his behalf for his error which he committed 14  (although he himself had not known it) and he will be forgiven. 15 
Drag to resizeDrag to resize

[27:27]  1 tn Heb “And if.”

[27:27]  2 tn Heb “in” or “by.”

[6:6]  3 tn The words “into silver shekels” are supplied here. See the full expression in Lev 5:15, and compare 5:18. Cf. NRSV “or its equivalent”; NLT “or the animal’s equivalent value in silver.”

[27:2]  5 tn Cf. the note on Lev 22:21. Some take this as an expression for fulfilling a vow, “to fulfill a vow” (e.g., HALOT 927-28 s.v. פלא piel and NASB; cf. NRSV “in fulfillment of a vow”) or, alternatively, “to make a vow” or “for making a vow” (HALOT 928 s.v. פלא piel [II פלא]). Perhaps it refers to the making a special vow, from the verb פָלָא (pala’, “to be wonderful; to be remarkable”), cf. Milgrom, Numbers [JPSTC], 44. B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 151 and 193, suggests that this is a special term for “setting aside a votive offering” (related to פָלָה, palah, “to set aside”). In general, the point of the expression seems to be that this sacrifice is a special gift to God that arose out of special circumstances in the life of the worshiper.

[27:2]  6 tn Heb “in your valuation, persons to the Lord,” but “in your valuation” is a frozen form and, therefore, the person (“your”) does not figure into the translation (see J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 73). Instead of offering a person to the Lord one could redeem that person with the appropriate amount of money delineated in the following verses (see the note on Lev 5:15 above and the explanation in Hartley, 480-81).

[5:15]  7 tn Heb “trespasses a trespass” (verb and direct object from the same Hebrew root, מַעַל, maal); cf. NIV “commits a violation.” The word refers to some kind of overstepping of the boundary between that which is common (i.e., available for common use by common people) and that which is holy (i.e., to be used only for holy purposes because it has been consecrated to the Lord, see further below). See the note on Lev 10:10.

[5:15]  8 tn See Lev 4:2 above for a note on “straying.”

[5:15]  9 sn Heb “from the holy things of the Lord.” The Hebrew expression here has the same structure as Lev 4:2, “from any of the commandments of the Lord.” The latter introduces the sin offering regulations and the former the guilt offering regulations. The sin offering deals with violations of “any of the commandments,” whereas the guilt offering focuses specifically on violations of regulations regarding “holy things” (i.e., things that have been consecrated to the Lord; see the full discussion in J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:320-27).

[5:15]  10 tn Here the word for “guilt” (אָשָׁם, ’asham) refers to the “penalty” for incurring guilt, the so-called consequential use of אָשָׁם (’asham; see J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:303).

[5:15]  11 tn Heb “in your valuation, silver of shekels, in the shekel of the sanctuary.” The translation offered here suggests that, instead of a ram, the guilt offering could be presented in the form of money (see, e.g., NRSV; J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:326-27). Others still maintain the view that it refers to the value of the ram that was offered (see, e.g., NIV “of the proper value in silver, according to the sanctuary shekel”; also NAB, NLT; J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 72-73, 81).

[5:15]  12 tn The word for “guilt offering” (sometimes translated “reparation offering”) is the same as “guilt” earlier in the verse (rendered there “[penalty for] guilt”). One can tell which is intended only by the context.

[5:18]  9 tn The statement here is condensed. See the full expression in 5:15 and the note there.

[5:18]  10 sn Regarding “make atonement” see the note on Lev 1:4.

[5:18]  11 tn Heb “on his straying which he strayed.” See the note on Lev 4:2.

[5:18]  12 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV and NASB both similar).



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA